Poppy Mercury - Hati Siapa Yang Tak Luka - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Poppy Mercury - Hati Siapa Yang Tak Luka




Hati Siapa Yang Tak Luka
Чьё сердце не ранено
Du, du-du-du-du-du-du
Ду, ду-ду-ду-ду-ду-ду
Du-du-du-du-du-du-du
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Hati siapa tak luka dan takkan kecewa
Чьё сердце не ранено и не разочаровано
Bila cintanya berakhir duka?
Когда любовь заканчивается печалью?
Apa hendak dikata
Что тут скажешь
Padi kutanam tumbuh ilalang
Посаженный мною рис стал сорняком
Hatiku telah patah dan menjadi duka
Моё сердце разбито и полно печали
Korban dari keangkuhan cinta
Жертва гордыни любви
Ingin kuraih bulan
Хочу достать до луны
Apalah daya, tangan tak sampai
Но увы, руки коротки
Kau putra bangsawan di Tanah Malaka
Ты сын аристократа из земель Малакки
Aku hanya wanita biasa
Я всего лишь обычная женщина
Mana mungkin cinta kita 'kan bersatu
Как может наша любовь соединиться
Bila ayah ibumu tak restu
Если твои родители не дадут благословения
Di Selat Malaka (di Selat Malaka), di ujung Sumatra (di ujung Sumatra)
В Малаккском проливе Малаккском проливе), на краю Суматры (на краю Суматры)
Dua hati kita, satu dalam cinta
Два наших сердца, одно в любви
Di Selat Malaka (di Selat Malaka), di ujung Sumatra (di ujung Sumatra)
В Малаккском проливе Малаккском проливе), на краю Суматры (на краю Суматры)
Cinta pun terpisah, ku merana
Любовь разлучила нас, я страдаю
(Kasih, walau ada perbezaan antara kau dan aku)
(Любимый, хоть и есть разница между тобой и мной)
(Dan dera memisahkan kita)
боль разлучает нас)
(Namun cinta tetaplah cinta)
(Но любовь остаётся любовью)
Hatiku telah patah dan menjadi duka
Моё сердце разбито и полно печали
Korban dari keangkuhan cinta
Жертва гордыни любви
Ingin kuraih bulan
Хочу достать до луны
Apalah daya, tangan tak sampai
Но увы, руки коротки
Kau putra bangsawan di Tanah Malaka
Ты сын аристократа из земель Малакки
Aku hanya wanita biasa
Я всего лишь обычная женщина
Mana mungkin cinta kita 'kan bersatu
Как может наша любовь соединиться
Bila ayah ibumu tak restu
Если твои родители не дадут благословения
Di Selat Malaka (di Selat Malaka), di ujung Sumatra (di ujung Sumatra)
В Малаккском проливе Малаккском проливе), на краю Суматры (на краю Суматры)
Dua hati kita, satu dalam cinta
Два наших сердца, одно в любви
Di Selat Malaka (di Selat Malaka), di ujung Sumatra (di ujung Sumatra)
В Малаккском проливе Малаккском проливе), на краю Суматры (на краю Суматры)
Cinta pun terpisah, ku merana
Любовь разлучила нас, я страдаю
Di Selat Malaka (di Selat Malaka), di ujung Sumatra (di ujung Sumatra)
В Малаккском проливе Малаккском проливе), на краю Суматры (на краю Суматры)





Авторы: Wahyu Whl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.