Poppy Mercury - Ku Genggam Dunia - перевод текста песни на немецкий

Ku Genggam Dunia - Poppy Mercuryперевод на немецкий




Ku Genggam Dunia
Ich ergreife die Welt
Aku adalah insan yang tak punya
Ich bin ein Mensch, der nichts hat,
Namun cita s'lalu membara
Doch die Sehnsucht brennt stets
Biar kutentang badai dan gelombang
Lass mich Stürmen und Wellen trotzen,
Atau gunung yang menjulang
Oder den emporragenden Bergen
Pujangga menyatakan, "Genggamlah dunia"
Dichter verkünden: „Ergreife die Welt“
Agar hidup tak percuma
Damit das Leben nicht vergebens ist
Kubawa kedamaian di persada jiwa
Ich bringe Frieden in das Reich der Seele
Sinar menyuluh gulita
Ein Lichtstrahl erhellt die Dunkelheit
Setiap desah nafasku teriringi doa
Jeder meiner Atemzüge wird von Gebet begleitet
Bagi jiwaku, citaku, dan langkah terpadu
Für meine Seele, meine Sehnsucht und meine vereinten Schritte
Lalu tersentak diriku sadari lamunan
Dann schrecke ich auf und erkenne meinen Tagtraum
Kini sebenarnya aku t'lah jauh berjalan
Nun bin ich tatsächlich schon weit gegangen
Setiap desah nafasku teriringi doa
Jeder meiner Atemzüge wird von Gebet begleitet
Bagi jiwaku, citaku, dan langkah terpadu
Für meine Seele, meine Sehnsucht und meine vereinten Schritte
Lalu tersentak diriku sadari lamunan
Dann schrecke ich auf und erkenne meinen Tagtraum
Kini sebenarnya aku t'lah jauh berjalan
Nun bin ich tatsächlich schon weit gegangen
Aku adalah insan yang tak punya
Ich bin ein Mensch, der nichts hat,
Kilauan emas permata
Den Glanz von Gold und Edelsteinen.
Lalu kucoba menaburi jiwa
Dann versuche ich, die Seele zu erfüllen
Dengan cita-cita membara
Mit brennender Sehnsucht
Akan kugenggam dunia (dunia, dunia, dunia)
Ich werde die Welt ergreifen (Welt, Welt, Welt)





Авторы: Azam S, Wiwien Ngesti, Zur'ain S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.