Popstarbills - Last Time - перевод текста песни на немецкий

Last Time - Popstarbillsперевод на немецкий




Last Time
Letztes Mal
Last time you told me that you love me you was off the drugs
Das letzte Mal, als du mir sagtest, dass du mich liebst, warst du auf Drogen
It's always sorry after sorry girl that's not enough
Es ist immer nur Entschuldigung über Entschuldigung, Mädchen, das ist nicht genug
I had to go work on myself see now I'm counting up
Ich musste an mir arbeiten, siehst du, jetzt zähle ich hoch
And I don't need you anymore now you like what the fuck
Und ich brauche dich nicht mehr, jetzt denkst du, was zum Teufel
It's always what you doing
Es ist immer, was machst du
It's never how you doing
Es ist nie, wie geht es dir
And she don't like the new me
Und sie mag den neuen mich nicht
She don't like how I'm moving
Sie mag nicht, wie ich mich bewege
She swear I'm always up to something
Sie schwört, ich habe immer etwas vor
But I swear I'm cooling
Aber ich schwöre, ich chille nur
This money really all I need
Dieses Geld ist wirklich alles, was ich brauche
I told her got her fuming
Ich sagte es ihr, das hat sie wütend gemacht
Sorry strictly business
Entschuldige, rein geschäftlich
Took out the trash
Habe den Müll rausgebracht
Did dirty dishes
Schmutziges Geschirr gespült
I used to be down really bad
Früher ging es mir richtig schlecht
Now I get down with some bad bitches
Jetzt lasse ich mich mit ein paar heißen Weibern ein
Your dogs all bark no bite not widdit
Deine Hunde bellen nur, beißen aber nicht, sind nicht dabei
My dogs rip you apart real vicious
Meine Hunde zerreißen dich, richtig bösartig
Eat you up real quick like dinner
Fressen dich schnell auf, wie Abendessen
She eat me up my kids my swimmers
Sie verwöhnt mich oral, meine Kinder, meine Schwimmer
Ohhh
Ohhh
Now you change your mind I told you what it is
Jetzt änderst du deine Meinung, ich habe dir gesagt, was Sache ist
Just leave me lone unless you tryna swallow kids
Lass mich einfach in Ruhe, es sei denn, du willst Kinder schlucken
Can't even breathe this bitch won't even let me live
Kann nicht mal atmen, diese Schlampe lässt mich nicht mal leben
Watch how I do stop talking bout the shit I did
Schau, wie ich es mache, hör auf, über die Scheiße zu reden, die ich getan habe
I need some space shorty get back
Ich brauche etwas Platz, Kleine, geh zurück
I done moved on she don't get that
Ich bin weitergezogen, sie versteht das nicht
Did some dumb shit I regret that
Habe dummes Zeug gemacht, ich bereue das
But the shit that I said yeah I meant that
Aber die Scheiße, die ich gesagt habe, ja, die meinte ich ernst
Now I'm lit they wan hop on the wave
Jetzt bin ich angesagt, sie wollen auf die Welle aufspringen
But Imma be lit to the grave
Aber ich werde bis ins Grab angesagt sein
And I keep on just turning it up
Und ich drehe immer weiter auf
Geeked up but I'm not at a rave
Bin aufgekratzt, aber ich bin nicht auf einem Rave
Last time you told me that you love me you was off the drugs
Das letzte Mal, als du mir sagtest, dass du mich liebst, warst du auf Drogen
It's always sorry after sorry girl that's not enough
Es ist immer nur Entschuldigung über Entschuldigung, Mädchen, das ist nicht genug
I had to go work on myself see now I'm counting up
Ich musste an mir arbeiten, siehst du, jetzt zähle ich hoch
And I don't need you anymore now you like what the fuck
Und ich brauche dich nicht mehr, jetzt denkst du, was zum Teufel
It's always what you doing
Es ist immer, was machst du
It's never how you doing
Es ist nie, wie geht es dir
And she don't like the new me
Und sie mag den neuen mich nicht
She don't like how I'm moving
Sie mag nicht, wie ich mich bewege
She swear I'm always up to something
Sie schwört, ich habe immer etwas vor
But I swear I'm cooling
Aber ich schwöre, ich chille nur
This money really all I need
Dieses Geld ist wirklich alles, was ich brauche
I told her got her fuming
Ich sagte es ihr, das hat sie wütend gemacht
Flow clean but you know I get dirty
Flow ist sauber, aber du weißt, ich werde schmutzig
Fuck up the club like I took it to jersey
Mache den Club kaputt, als hätte ich ihn nach Jersey gebracht
Uh, My pockets brolic, burly
Äh, meine Taschen sind stämmig, kräftig
I'm going hard bitch you know I go thirty
Ich gebe Vollgas, Schlampe, du weißt, ich gehe auf Dreißig
He grilling me boy what is good with your mans
Er mustert mich, Junge, was ist los mit deinem Kumpel
You must be kidding me he get no bands
Du musst mich veräppeln, er kriegt keine Kohle
Is you shitting me that boy a fan
Willst du mich verarschen, dieser Junge ist ein Fan
Know he not widdit that boy got no hands
Weiß, dass er nicht dabei ist, dieser Junge hat keine Hände
He get no bitches no plays and no money
Er kriegt keine Weiber, keine Spiele und kein Geld
How he a yes man that shit be so funny
Wie kann er ein Ja-Sager sein, das ist so lustig
My heart be so cold so I go where it's sunny
Mein Herz ist so kalt, also gehe ich dorthin, wo es sonnig ist
Litter than who? Boy you a dummy
Angesagter als wer? Junge, du bist ein Dummkopf
Ain't shit sweet
Nichts ist süß
Step outside know I got good feets
Tritt nach draußen, du weißt, ich habe gute Füße
See that I'm always on good eats
Siehst, dass ich immer gut esse
But you know me bitch I gotta gatekeep
Aber du kennst mich, Schlampe, ich muss geheim halten
And I gotta put on for all my sons
Und ich muss für alle meine Söhne sorgen
And I keep going would have thought I was done
Und ich mache weiter, man hätte gedacht, ich wäre fertig
I just keep stacking up all my funds
Ich staple einfach weiter all mein Geld
Gotta get to the bag then I really gotta run
Muss an die Tasche kommen, dann muss ich wirklich rennen
Gotta get to the breesh to the guala
Muss an die Breesh kommen, an die Guala
Need to get it faster told the money yalla
Muss es schneller bekommen, sagte dem Geld, es soll sich beeilen
Fuck you mean could have been always been a baller
Was meinst du, hätte schon immer ein Baller sein können
Stand on my money I get so much taller
Stehe auf meinem Geld, ich werde so viel größer





Авторы: Aaron Sherbakov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.