Popu Lady - 好想變蘋果 - перевод текста песни на немецкий

好想變蘋果 - Popu Ladyперевод на немецкий




好想變蘋果
Ich wünschte, ich wäre ein Apfel
好想變蘋果
Ich wünschte, ich wäre ein Apfel
你的嘴巴 隨口就是道理
Dein Mund spricht locker nur von Logik
卻說不出一句甜蜜的話來聽
Aber kann kein einziges süßes Wort sagen, das ich hören könnte
你聰明的眼睛 看穿所有的玄機
Deine klugen Augen durchschauen alle Geheimnisse
卻看不出我心情到底美麗還是不美麗
Aber sehen nicht, ob meine Stimmung gut oder schlecht ist
到底是愛情 讓你愛Q歸零
Ist es die Liebe, die deinen Liebes-IQ auf Null setzt
還是你不夠用心
Oder bist du einfach nicht aufmerksam genug
我又不是 需要深度探索的人類課題
Ich bin doch kein menschliches Forschungsobjekt, das tief erforscht werden muss
只需要關心而已
Ich brauche nur Aufmerksamkeit
好想變蘋果O O O
Ich wünschte, ich wäre ein Apfel O O O
從頭頂掉落O O O
Der dir auf den Kopf fällt O O O
敲開你的殼O O O
Deine Schale aufbricht O O O
讓你突然開竅終於知道 你要乖乖聽我O O O
Damit du plötzlich verstehst, endlich weißt, dass du brav auf mich hören sollst O O O
無條件為我O O O
Bedingungslos für mich O O O
無底線讓我O O O
Mich ohne Grenzen gewähren lässt O O O
無法無天寵我
Mich hemmungslos verwöhnst
偶爾掉掉眼淚 是不想情緒生病
Manchmal weine ich ein bisschen, damit meine Gefühle nicht krank werden
你不用逃跑以為末日要來臨
Du musst nicht weglaufen, als ob die Welt unterginge
我說叫你走開 不過是鬧鬧脾氣
Wenn ich sage, du sollst gehen, ist das nur ein kleiner Wutanfall
有時候女人的話你要懂得反方向處理
Manchmal musst du verstehen, die Worte einer Frau gegenteilig zu deuten
到底是愛情 讓你愛Q歸零
Ist es die Liebe, die deinen Liebes-IQ auf Null setzt
還是你不夠用心
Oder bist du einfach nicht aufmerksam genug
我又不是 需要深度探索的人類課題
Ich bin doch kein menschliches Forschungsobjekt, das tief erforscht werden muss
只需要關心而已
Ich brauche nur Aufmerksamkeit
好想變蘋果O O O
Ich wünschte, ich wäre ein Apfel O O O
從頭頂掉落O O O
Der dir auf den Kopf fällt O O O
敲開你的殼O O O
Deine Schale aufbricht O O O
讓你突然開竅終於知道 你要乖乖聽我O O O
Damit du plötzlich verstehst, endlich weißt, dass du brav auf mich hören sollst O O O
無條件為我O O O
Bedingungslos für mich O O O
無底線讓我O O O
Mich ohne Grenzen gewähren lässt O O O
無法無天寵我
Mich hemmungslos verwöhnst
好想變蘋果O O O
Ich wünschte, ich wäre ein Apfel O O O
給你咬一口O O O
Damit du hineinbeißt O O O
讓你嘗一嘗O O O
Damit du probierst O O O
藏在心裡酸的甜的味道 嘗到愛不釋口O O O
Den süß-sauren Geschmack, der im Herzen verborgen ist, kostest und nicht genug davon kriegst O O O
無條件為我O O O
Bedingungslos für mich O O O
無底線讓我O O O
Mich ohne Grenzen gewähren lässt O O O
無法無天寵我
Mich hemmungslos verwöhnst
好想變蘋果O O O
Ich wünschte, ich wäre ein Apfel O O O
從頭頂掉落O O O
Der dir auf den Kopf fällt O O O
敲開你的殼O O O
Deine Schale aufbricht O O O
讓你突然開竅終於知道 你要乖乖聽我O O O
Damit du plötzlich verstehst, endlich weißt, dass du brav auf mich hören sollst O O O
無條件為我O O O
Bedingungslos für mich O O O
無底線讓我O O O
Mich ohne Grenzen gewähren lässt O O O
無法無天寵我
Mich hemmungslos verwöhnst
好想變蘋果O O O
Ich wünschte, ich wäre ein Apfel O O O
從頭頂掉落O O O
Der dir auf den Kopf fällt O O O
敲開你的殼O O O
Deine Schale aufbricht O O O
讓你突然開竅終於知道 你要乖乖聽我O O O
Damit du plötzlich verstehst, endlich weißt, dass du brav auf mich hören sollst O O O
無條件為我O O O
Bedingungslos für mich O O O
無底線讓我O O O
Mich ohne Grenzen gewähren lässt O O O
無法無天寵我
Mich hemmungslos verwöhnst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.