Popu Lady - 花邊女孩 - перевод текста песни на немецкий

花邊女孩 - Popu Ladyперевод на немецкий




花邊女孩
Klatschmädchen
妳靠沙發 撥頭髮 多優雅
Sie lehnt sich aufs Sofa, fährt sich durchs Haar, so elegant
但懷內原子彈 在醞釀 快爆炸
Aber in ihrer Brust braut sich eine Atombombe zusammen, kurz vor der Explosion
笑容臉上掛 心裡暴風颳
Ein Lächeln im Gesicht, doch im Herzen tobt ein Sturm
殊不知 大半夜 在磨牙
Wer hätte gedacht, dass sie mitten in der Nacht mit den Zähnen knirscht
場上另個她 甜得像娃娃
Die andere auf der Bühne, süß wie eine Puppe
卻從她絲襪 搜出了彈匣
Doch aus ihren Seidenstrümpfen zog man ein Magazin
她的妝化得 完美無瑕
Ihr Make-up ist perfekt, makellos
那見不得人雀斑 蓋粉底下
Die unansehnlichen Sommersprossen sind unter dem Puder versteckt
Ah, I love you, ah, I hate you
Ah, ich liebe dich, ah, ich hasse dich
Ah 啾咪 I'm so sorry
Ah Küsschen, es tut mir so leid
One two, one two 肥皂劇揭幕
Eins zwei, eins zwei, die Seifenoper beginnt
One two, one two 流言在飛舞
Eins zwei, eins zwei, Gerüchte machen die Runde
You're gossip girl, you're gossip girl
Sie ist ein Klatschmädchen, sie ist ein Klatschmädchen
One two, one two 殘酷天鵝湖
Eins zwei, eins zwei, der grausame Schwanensee
One two, one two 最終話倒數
Eins zwei, eins zwei, der Countdown zur letzten Folge
I'm gossip girl, I'm gossip girl
Ich bin ein Klatschmädchen, ich bin ein Klatschmädchen
妳的俏馬尾 斜得 有點邪
Ihr frecher Pferdeschwanz sitzt schief, ein wenig teuflisch
暈開的眼線 看來有點像鬼
Der verschmierte Eyeliner lässt sie ein bisschen wie einen Geist aussehen
妳舌頭像把劍 說到嘴邊
Ihre Zunge ist wie ein Schwert, Worte bereit zum Angriff
這謊言 太尖銳 殺人 不見血
Diese Lüge ist zu spitz, tötet ohne Blutvergießen
打翻香水 水晶燈粉碎
Das Parfüm umgestoßen, der Kristallleuchter zerbrochen
她慢動作崩潰 哭要哭得淒美
Sie bricht in Zeitlupe zusammen, ihr Weinen muss herzzerreißend schön sein
她很愛演 就陪她演
Sie liebt es, sich in Szene zu setzen, also lass sie nur
要成為嬌點 就要厚一點
Um im Mittelpunkt zu stehen, braucht man ein dickes Fell
Ah, I love you, ah, I hate you
Ah, ich liebe dich, ah, ich hasse dich
Ah 啾咪 I'm so sorry
Ah Küsschen, es tut mir so leid
One two, one two 肥皂劇揭幕
Eins zwei, eins zwei, die Seifenoper beginnt
One two, one two 流言在飛舞
Eins zwei, eins zwei, Gerüchte machen die Runde
You're gossip girl, you're gossip girl
Sie ist ein Klatschmädchen, sie ist ein Klatschmädchen
One two, one two 殘酷天鵝湖
Eins zwei, eins zwei, der grausame Schwanensee
One two, one two 最終話倒數
Eins zwei, eins zwei, der Countdown zur letzten Folge
I'm gossip girl, I'm gossip girl
Ich bin ein Klatschmädchen, ich bin ein Klatschmädchen
妳是我閨蜜 還是我死敵
Ist sie meine beste Freundin oder meine Todfeindin?
一邊待命一邊 我的命
Einerseits steht sie bereit, andererseits trachtet sie mir nach dem Leben
我真的覺得夠了 妳這一齣我膩了
Ich hab wirklich genug, dieses Schauspiel von ihr hängt mir zum Hals raus
不要以為我笨得 跟甚麼一樣的
Glaub ja nicht, dass ich so dumm bin
修羅姬大作戰 小劇場大爆滿
Der große Kampf der Diven, das kleine Theater ist rammelvoll
花邊女孩們 誰能在 淘汰賽中生還
Die Klatschmädchen, wer kann im Ausscheidungskampf überleben?
絕情用真心換 新聞當笑話看
Herzlosigkeit wird mit gespielter Aufrichtigkeit erwidert, Nachrichten als Witz abgetan
花邊女孩們 聽我說 誰認真誰就完
Bei diesen Klatschmädchen, ich sag's dir: Wer es ernst nimmt, hat verloren
Ah, I love you, ah, I hate you
Ah, ich liebe dich, ah, ich hasse dich
Ah 啾咪 I'm so sorry
Ah Küsschen, es tut mir so leid
One two, one two 肥皂劇揭幕
Eins zwei, eins zwei, die Seifenoper beginnt
One two, one two 流言在飛舞
Eins zwei, eins zwei, Gerüchte machen die Runde
You're gossip girl, you're gossip girl
Sie ist ein Klatschmädchen, sie ist ein Klatschmädchen
One two, one two 殘酷天鵝湖
Eins zwei, eins zwei, der grausame Schwanensee
One two, one two 最終話倒數
Eins zwei, eins zwei, der Countdown zur letzten Folge
I'm gossip girl, I'm gossip girl
Ich bin ein Klatschmädchen, ich bin ein Klatschmädchen
One two, one two (na-na-na-na-na)
Eins zwei, eins zwei (na-na-na-na-na)
One two, one two (na-na-na-na-na)
Eins zwei, eins zwei (na-na-na-na-na)
We're gossip girls, we're gossip girls
Wir sind Klatschmädchen, wir sind Klatschmädchen
One two, one two 殘酷天鵝湖
Eins zwei, eins zwei, der grausame Schwanensee
One two, one two 最終話倒數
Eins zwei, eins zwei, der Countdown zur letzten Folge
We're gossip girls, we're gossip girls
Wir sind Klatschmädchen, wir sind Klatschmädchen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.