Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck
at
a
red
light
when
I
look
on
over
I
see
you
Stehe
an
einer
roten
Ampel,
als
ich
hinüberschaue,
sehe
ich
dich
Maybe
it
was
just
right
maybe
you're
overthinking
I
just
can't
tell
Vielleicht
war
es
genau
richtig,
vielleicht
denkst
du
zu
viel
nach,
ich
kann
es
einfach
nicht
sagen
Moment
that
I
saw
your
eyes
I
knew
that
I
fell
in
love
with
you
In
dem
Moment,
als
ich
deine
Augen
sah,
wusste
ich,
dass
ich
mich
in
dich
verliebt
habe
Baby
I
could
touch
the
sky
forever
always
when
it's
just
us
two
Baby,
ich
könnte
den
Himmel
für
immer
berühren,
immer
wenn
wir
zwei
allein
sind
No
reason
to
turn
the
lights
out
on
me
Kein
Grund,
das
Licht
für
mich
auszuschalten
Out
of
breath
when
you
walk
in
so
lonely
Außer
Atem,
wenn
du
hereinkommst,
so
einsam
This
season
where
rainy
days
are
heartache
Diese
Jahreszeit,
in
der
Regentage
Herzschmerz
bedeuten
Holding
on
to
make
the
change
but
still
it
always
feels
the
same
Ich
halte
daran
fest,
die
Veränderung
herbeizuführen,
aber
es
fühlt
sich
immer
noch
gleich
an
Let's
live
it
up
yeah
let's
live
it
up
oh
Lass
es
uns
ausleben,
ja,
lass
es
uns
ausleben,
oh
Let's
live
it
up
and
so
it
seems
that
i'm
Lass
es
uns
ausleben,
und
so
scheint
es,
dass
ich
Let's
live
it
up
yeah
let's
live
it
up
oh
Lass
es
uns
ausleben,
ja,
lass
es
uns
ausleben,
oh
Let's
live
it
up
and
so
it
seems
that
i'm
Lass
es
uns
ausleben,
und
so
scheint
es,
dass
ich
Let's
live
it
up,
yeah,
let's
live
it
up,
oh
Lass
es
uns
ausleben,
ja,
lass
es
uns
ausleben,
oh
Let's
live
it
up
and
so
it
seems
that
i'm
Lass
es
uns
ausleben,
und
so
scheint
es,
dass
ich
Let's
live
it
up,
yeah,
let's
live
it
up,
oh
Lass
es
uns
ausleben,
ja,
lass
es
uns
ausleben,
oh
Let's
live
it
up
and
so
it
seems
that
i'm
Lass
es
uns
ausleben,
und
so
scheint
es,
dass
ich
Let's
live
it
up,
yeah,
let's
live
it
up,
oh
Lass
es
uns
ausleben,
ja,
lass
es
uns
ausleben,
oh
Let's
live
it
up
and
so
it
seems
that
i'm
Lass
es
uns
ausleben,
und
so
scheint
es,
dass
ich
Let's
live
it
up,
yeah,
let's
live
it
up,
oh
Lass
es
uns
ausleben,
ja,
lass
es
uns
ausleben,
oh
Let's
live
it
up
and
so
it
seems
that
i'm
Lass
es
uns
ausleben,
und
so
scheint
es,
dass
ich
Let's
live
it
up,
yeah,
let's
live
it
up,
oh
Lass
es
uns
ausleben,
ja,
lass
es
uns
ausleben,
oh
Let's
live
it
up
and
so
it
seems
that
i'm
Lass
es
uns
ausleben,
und
so
scheint
es,
dass
ich
Let's
live
it
up,
yeah,
let's
live
it
up,
oh
Lass
es
uns
ausleben,
ja,
lass
es
uns
ausleben,
oh
Let's
live
it
up
and
so
it
seems
that
i'm
Lass
es
uns
ausleben,
und
so
scheint
es,
dass
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evan Rollinson, Por Favore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.