Porca Véia - Fazenda Da Viúva - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Porca Véia - Fazenda Da Viúva - Live




Numa fazenda povoada, a uma viúva pertencia
На ферме, населенном, вдова принадлежал
Quadra de sesmarias, mas tudo meio atirado
Теннисный sesmarias, но все средства бросили
Alguns capão de mato serve de abrigo no inverno
Некоторые каплун куста служит для укрытия в зимний период
Donde tiravam o cerno pra arrumar os alambrados
Откуда ездили в cerno исправить все alambrados
Um terreiro de galinha carijó, pena de seda
Один terreiro курица carijó, ручка шелк
Por baixo do arvoredo havia alguns cabritos
Под деревьями было несколько малышей
Uma invernada grande, um lajeado cruzava ao meio
Один зимовки большой, lajeado, пройдя к середине
E onde cerrava o rodeio era um chapadão bonito.
И где cerrava форд был chapadão красиво.
Um terreiro de galinha carijó tem na descida
Один terreiro курица carijó имеет на спуске
Por baixo do arvoredo, havia alguns cabrito
Под дубом было несколько козленка
Uma invernada grande, um lajeado cruzava ao meio
Один зимовки большой, lajeado, пройдя к середине
E onde cerrava o rodeio era um chapadão bonito
И где cerrava форд был chapadão милый
Um índio desses gaudérios, mandado nos quatro ventos
Индеец из этих gaudérios, ордера на четыре ветра
Pra falar do casamento, na estância se chegou
Для того, чтобы говорить свадьбы, на курорте подошел
de primeira vista deu de encontro com ela
Уже с первого взгляда было свидание с ней
De a cavalo numa sela, num petiço marchador
С верхом в седле, в petiço marchador
Convidado pra sala, onde foi bem recebido
Гость, для тебя комнату, где был хорошо принят
Pôs o chapéu no cabide, num gesto muito bonito
Надел шляпу на вешалку, в жесте, очень красиво
Logo foi pra cozinha e lhe ofereceram um pastel
Скоро тебе кухню и принесли ему пастельные
Também tinha pão com mel, café preto e bolo frito
Также был хлеб с медом, черный кофе и торт, жареные
Foi poucas palheteadas e logo entrou no assunto
Был несколько palheteadas и вскоре вступил в теме
Casar e viver junto, estaria disposto
Жениться и жить вместе, готов
Aflita ela disse haver duas precisão
Страдающий, она сказала, есть два точности
A fazenda do Patrão e eu preciso de encosto
Фарм Босса, и мне нужно спинка
Botou a fazenda em ordem, não tendo o que fazer
Гнал ферму в порядок, уже не имея, что делать
Se associou no C.T.G e se entrosou com a gaúcha
Если они связаны в C. T. G и если entrosou с gaúcha
Quando roncava a gaita, a viúva tava pronta
При roncava на губной гармонике, вдова уже готова
E o índio puxava a ponta numa rancheira flauteada
И индеец вытащил наконечник, в rancheira flauteada





Авторы: Doné Teixeira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.