Текст и перевод песни PORCHY - AYRTON'S INTERLUDE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AYRTON'S INTERLUDE
Интерлюдия Айртона
Es
idealista,
el
que
sabiendo
lo
difícil
que
puede
ser
el
camino,
no
elegiría
jamás
ninguno
otro
Идеалист
— тот,
кто,
зная,
насколько
трудным
может
быть
путь,
никогда
не
выбрал
бы
другой,
моя
дорогая.
Es
el
que
duda
constantemente,
de
lo
que
la
mayoría
gratamente
acepta
Тот,
кто
постоянно
сомневается
в
том,
что
большинство
с
радостью
принимает.
Es
el
que
tiene
principios,
y
nunca,
jamás
los
contradice
Тот,
у
кого
есть
принципы,
и
он
никогда,
никогда
им
не
изменяет.
Es
el
que
se
ríe
de
sí
mismo,
y
nunca,
jamás
de
sus
semejantes
Тот,
кто
смеется
над
собой,
но
никогда,
никогда
— над
другими.
Es
el
que
se
entrega
a
un
ideal,
en
cuerpo
y
alma
Тот,
кто
отдается
идеалу,
телом
и
душой.
El
que
siente
verdaderamente,
que
lo
esencial
es
invisible
a
los
ojos
Тот,
кто
истинно
чувствует,
что
главное
— невидимо
для
глаз.
Es
el
que
se
rebela,
ante
la
injustícia
y
la
rutina
Тот,
кто
восстает
против
несправедливости
и
рутины.
Es
el
que
construye
y
nunca
destruye
Тот,
кто
строит,
а
не
разрушает.
Es
el
que
al
ver
la
realidad,
no
se
conforma
con
ella,
y
trata
de
cambiarla
Тот,
кто,
видя
реальность,
не
мирится
с
ней,
а
пытается
изменить
ее.
Para
así,
darle
sentido,
a
su
existencia,
a
su
existencia,
a
su
existencia,
a
su
existencia
Чтобы
таким
образом
придать
смысл
своему
существованию,
своему
существованию,
своему
существованию,
своему
существованию.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.