Porcupine Tree - Harridan - CLOSURE/CONTINUATION.LIVE - перевод текста песни на немецкий

Harridan - CLOSURE/CONTINUATION.LIVE - Porcupine Treeперевод на немецкий




Harridan - CLOSURE/CONTINUATION.LIVE
Harridan - CLOSURE/CONTINUATION.LIVE
Gold man bites down on a silver tongue
Ein goldener Mann beißt auf eine silberne Zunge
Takes a deep breath and blows the candle out
Atmet tief ein und bläst die Kerze aus
He knows the truth, but he keeps it to himself
Er kennt die Wahrheit, aber er behält sie für sich
Here it is, you can only save yourself, only yourself, yeah
Hier ist sie, du kannst nur dich selbst retten, nur dich selbst, ja
When we bite dust
Wenn wir ins Gras beißen
We will hide our cuts from the world
Werden wir unsere Wunden vor der Welt verbergen
When you're in the dirt
Wenn du im Dreck liegst
You don't show your hurt to the world
Zeigst du der Welt deinen Schmerz nicht
Cold man, white knuckles on the wheel
Kalter Mann, weiße Knöchel am Steuer
It's all just there to steal
Es ist alles nur da, um zu stehlen
You just gotta take it, take it, take it
Du musst es einfach nehmen, nehmen, nehmen
Like the harridan you are
Wie die Xanthippe, die du bist
When we bite dust
Wenn wir ins Gras beißen
We will hide our cuts from the world
Werden wir unsere Wunden vor der Welt verbergen
When you're in the dirt
Wenn du im Dreck liegst
You don't show your hurt to the world
Zeigst du der Welt deinen Schmerz nicht
It's the time of the almost rain without you
Es ist die Zeit des beinahe Regens ohne dich
I am in debt to night and gone to earth for love
Ich bin der Nacht verschuldet und bin aus Liebe zur Erde gegangen
And I, a shadow
Und ich, ein Schatten
And what of us? And what of me?
Und was ist mit uns? Und was ist mit mir?
And what is left without you?
Und was bleibt ohne dich?
When we bite dust
Wenn wir ins Gras beißen
We will hide our cuts from the world
Werden wir unsere Wunden vor der Welt verbergen
When you're in the dirt
Wenn du im Dreck liegst
You don't show your hurt to the world
Zeigst du der Welt deinen Schmerz nicht
It's the time of the almost rain without you
Es ist die Zeit des beinahe Regens ohne dich
I am in debt to night and gone to earth for love
Ich bin der Nacht verschuldet und bin aus Liebe zur Erde gegangen
And I, a shadow
Und ich, ein Schatten
And what of us? And what of me?
Und was ist mit uns? Und was ist mit mir?
And what is left (without you)?
Und was bleibt (ohne dich)?
(Beautiful)
(Wunderschön)
Without you?
Ohne dich?





Авторы: Steven John Wilson, Gavin Richard Harrison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.