Porcupine Tree - Strip the Soul (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Porcupine Tree - Strip the Soul (Remastered)




Strip the Soul (Remastered)
Растерзать Душу (Remastered)
This is my home, this is my own
Это мой дом, это моё
We don't like no strangers
Нам тут чужаки не нужны
Raise the kids good, beat the kids good
Хорошо воспитывай детей, не жалей ремня
And tie them up
И свяжи их
Spread it wide, my wife, my life
Рассказывай всем, жена моя, моя жизнь,
Push the camera deeper
Глубже камеру пропихни,
I can use, I abuse, my muse
Я могу использовать, я злоупотребляю, моя муза,
I made them all
Я их всех создал
This machine
Эта машина
Is there to please
Создана, чтобы ублажать
Strip the soul
Растерзать душу
Fill the hole
Заполнить пустоту
A fire to feed
Огонь, который нужно кормить
A belt to bleed
Ремень, до крови
Strip the soul
Растерзать душу
Kill them all
Убить их всех
They are not gone, they are not gone
Они не ушли, они не ушли
They are only sleeping
Они просто спят
In graves, in ways, in clay
В могилах, по-всякому, в глине
Underneath the floor
Под полом
Building walls, overalls, getting bored
Строю стены, рабочий комбинезон, скучно
I got faulty wiring
У меня неисправна проводка
Brick it up now, brick it up now
Заложи кирпичом сейчас же, заложи кирпичом сейчас же
But keep the bones
Но кости оставь
This machine
Эта машина
Is there to please
Создана, чтобы ублажать
Strip the soul
Растерзать душу
Fill the hole
Заполнить пустоту
A fire to feed (do you want a)
Огонь, который нужно кормить (ты хочешь)
A belt to bleed (western home)
Ремень, до крови (дом на западе)
Strip the soul (in the rubble?)
Растерзать душу руинах?)
Kill them all
Убить их всех
Do you want a western home in the rubble?
Хочешь дом на западе в руинах?
This machine
Эта машина
Is there to please
Создана, чтобы ублажать
Strip the soul
Растерзать душу
Fill the hole
Заполнить пустоту
This machine
Эта машина
Is there to please
Создана, чтобы ублажать
Strip the soul
Растерзать душу
Fill the hole
Заполнить пустоту
(This machine)
(Эта машина)
(Is there to please)
(Создана, чтобы ублажать)
(Strip the soul)
(Растерзать душу)
(Fill the hole)
(Заполнить пустоту)
This machine
Эта машина
Is there to please
Создана, чтобы ублажать
Strip the soul
Растерзать душу
Fill the hole
Заполнить пустоту
Strip the soul
Растерзать душу
Fill the hole
Заполнить пустоту
Strip the soul
Растерзать душу
Kill them all
Убить их всех





Авторы: Colin Edwin Balch, Gavin Richard Harrison, Steven Wilson, Richard Barbieri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.