Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up the Downstair (Remastered)
Die Treppe runter nach oben (Remastered)
Sleep
until
the
colors
dissolve
Schlaf,
bis
die
Farben
sich
auflösen
Leave
the
dream
to
rain-soak
forever
Lass
den
Traum
vom
Regen
ewig
durchnässen
In
blessed
moments
viewed
from
trains
of
half-truths
In
gesegneten
Momenten,
gesehen
aus
Zügen
von
Halbwahrheiten
Monuments
burn
into
moments
Monumente
verbrennen
zu
Momenten
Up
into
other
worlds,
other
ascensions
Hinauf
in
andere
Welten,
andere
Aufstiege
Without
deep
sorrow
to
endure
Ohne
tiefes
Leid
zu
ertragen
Monuments
burn
into
moments
Monumente
verbrennen
zu
Momenten
Up
into
other
worlds,
other
ascensions
Hinauf
in
andere
Welten,
andere
Aufstiege
Without
deep
sorrow
to
endure
Ohne
tiefes
Leid
zu
ertragen
Black
Sunday
of
sleep
Schwarzer
Sonntag
des
Schlafs
Open
for
small
angel
escapes
Offen
für
kleine
Engelsfluchten
Moved
by
buildings
to
tears
Von
Gebäuden
zu
Tränen
gerührt
They
weep
in
the
rain
Sie
weinen
im
Regen
Am
I
at
home?
Bin
ich
zu
Hause?
Am
I
in
heaven?
Bin
ich
im
Himmel?
Gentle
architecture
Sanfte
Architektur
Black
Sunday
of
sleep
Schwarzer
Sonntag
des
Schlafs
Open
for
small
angel
escapes
Offen
für
kleine
Engelsfluchten
Moved
by
buildings
to
tears
Von
Gebäuden
zu
Tränen
gerührt
They
weep
in
the
rain
Sie
weinen
im
Regen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.