Porcupine Tree - Walk The Plank - перевод текста песни на немецкий

Walk The Plank - Porcupine Treeперевод на немецкий




Walk The Plank
Geh über die Planke
This ship is now under water
Dieses Schiff ist jetzt unter Wasser
And the rats will never find their way back again
Und die Ratten werden ihren Weg nie wieder zurückfinden
And my span, it gets shorter (one, two, three)
Und meine Spanne, sie wird kürzer (eins, zwei, drei)
And I don't appear to fit my skin anymore
Und ich scheine nicht mehr in meine Haut zu passen
Somewhere else, descends
Anderswo senkt sich
The rain in western ways
Der Regen auf westliche Art
Upon the echo of the day
Auf das Echo des Tages
Just the ebbing of the day
Nur das Verebben des Tages
You see how they hang 'em high
Du siehst, wie sie sie hoch hängen
And slap each other's backs while the waters rise
Und sich gegenseitig auf die Schultern klopfen, während das Wasser steigt
Somewhere else, descends
Anderswo senkt sich
The rain in western ways
Der Regen auf westliche Art
Upon the echo of the day
Auf das Echo des Tages
Just the ebbing of the day
Nur das Verebben des Tages
Walk the plank, abandon ship
Geh über die Planke, verlasse das Schiff
Take it slow, don't lose your grip
Mach es langsam, verlier nicht den Halt
Walk the plank and jump out of the fray
Geh über die Planke und spring aus dem Getümmel
(I've got intellectual tinnitus)
(Ich habe intellektuellen Tinnitus)
(And the ship already sank)
(Und das Schiff ist bereits gesunken)
(Learn to rage correctly)
(Lerne, richtig zu wüten)
(Push me further down the plank)
(Schieb mich weiter die Planke hinunter)
Walk the plank, abandon ship
Geh über die Planke, verlasse das Schiff
Take it slow, don't lose your grip
Mach es langsam, verlier nicht den Halt
Walk the plank and jump out of the fray
Geh über die Planke und spring aus dem Getümmel
Walk the plank, abandon ship (up on deck, the pack descends)
Geh über die Planke, verlasse das Schiff (Oben an Deck, das Rudel steigt herab)
Take it slow, don't lose your grip (upon the scraps, but I'd)
Mach es langsam, verlier nicht den Halt (Auf die Reste, aber ich würde)
Walk the plank and (rather walk the plank)
Geh über die Planke und (lieber über die Planke gehen)
Jump out of the fray (yes, I'd rather walk the plank)
Spring aus dem Getümmel (Ja, ich würde lieber über die Planke gehen)
One, two, three
Eins, zwei, drei





Авторы: Steve Wilson, Richard Barbieri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.