Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live on Live (Live)
Live on Live (Live)
何度となく降り注ぐ強い雨に打たれ
Under
the
fierce
rain's
incessant
outpouring,
痺れた足
奮い立たせ走り出した
My
legs
numbed,
I
found
my
footing
and
ran.
待ちわびた時が迫り鼓動は鳴り止まず
The
highly
anticipated
time
arrived,
my
heart's
beat
an
incessant
drum,
堪え切れずに呼ぶ声は震えていた
The
voice
I
couldn't
contain
trembled
as
I
called
out.
明かりは落ちぼやけた日の前に
The
lights
dimmed
before
the
hazy
day,
映し出される見覚えのあるシルエット
A
familiar
silhouette
projected
into
view.
もう幻想ではなく確かなものだ
It
was
no
longer
a
dream,
but
a
palpable
reality.
届くよ
すぐに
It
reaches
you
swiftly.
叫ぶよ
嗄れても
I'll
shout
until
I'm
hoarse,
弾ける
想いを
Unburdening
my
bursting
emotions.
憂鬱な日々
迷う日々の喧噪にまかれて
Buried
in
gloomy
days
and
the
cacophony
of
indecisive
moments,
一時でも忘れさせてくれたらいい
If
only
for
a
time,
I
pray
it
will
grant
me
oblivion.
湧き上がる衝動を止めるな
僕らよ
Don't
quell
the
surging
impulses
within
us,
信じるまま
赴くままでいい
Let
conviction
guide
our
every
step.
所詮見えないもののはずだから
For
ultimately,
the
unseen
remains
elusive,
感じるだけさ
Thus,
we
must
simply
feel.
謳えよ
遥かへ
Sing
it
out,
into
the
distance,
奏でよ
深くに
Play
it
deep
from
within,
身体を
よじらせ
My
body
writhes,
声にならなくて
失速する僕を
My
voice
fails
me,
leaving
me
breathless
and
disoriented.
切り裂く興奮で
呼び戻す君よ
With
an
electrifying
surge,
you
rouse
me
from
my
stupor.
今ここに居る
全部がここにある
You
are
here
now,
everything
is
here.
細胞を震わせ
ただこの瞬間を焼きつけて行け
Let
every
cell
reverberate,
forever
etching
this
moment
into
our
souls.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岡野 昭仁
Альбом
EXIT
дата релиза
02-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.