Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
くちびるにうた
Song for Your Lips
薄い氷が
はりつめた闇を
On
the
thin
ice
that
coats
the
darkness,
爪先で歩くから
凍えて
眠れないよ
I
walk
on
tiptoe
because
I'm
freezing
and
can't
sleep.
閉じた傷あと
淡い桃色は
My
closed
wounds,
a
pale
shade
of
peach,
悲しいほど綺麗
いつかは消えるのかなぁ
Are
so
heartbreakingly
beautiful.
I
wonder
when
they'll
fade.
星の降る夜空など
とうに絶滅した
Starry
nights
have
long
since
gone
extinct.
僕らはせめて願いをかけて
For
now,
at
least,
let's
make
a
wish.
くちびるにうたを灯そう
Let's
ignite
a
song
on
our
lips.
優しいうた
愛のうた
世界中のメロディで
A
gentle
song,
a
love
song,
a
melody
from
around
the
world.
心を抱いてあげましょう
Let's
embrace
our
hearts.
やわらかな言の葉の花束をそっと添えて
Gently
adding
a
bouquet
of
words
as
if
flowers,
くちびるのうたを繋ごう
Let's
connect
our
songs
on
our
lips.
キスの様に
恋の様に
ララ吐息のブレス
Like
a
kiss,
like
a
love
affair,
the
breath
of
sighs.
ひとときだけの流星
A
fleeting
meteor.
覚えてはいられない夢の中のハーモニー
In
my
dreams,
I
can't
remember
the
harmony.
街のどこかで
猫がささやく
Somewhere
in
the
city,
a
cat
whispers,
まだ見ぬ明日について
ヒソヒソ
うわさ話
About
a
yet
unseen
tomorrow,
whispering
rumors.
長い夜が明ける
A
long
night
draws
to
a
close.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 新藤 晴一, 新藤 晴一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.