Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありのままの真実など
Истинную
сущность
вещей,
誰も見ていやしない
Никто
не
видит,
色を変えたり
歪めたり
Меняя
цвета,
искажая,
カメレオン・レンズみたいに
Словно
линзы
хамелеона.
Don't
you
ever
wanna
imagine?
Разве
ты
не
хочешь
представить?
The
world
isn't
one
you
see
Мир
не
такой,
каким
ты
его
видишь.
林檎の赤は君にどんなふうに見えている?
Красный
цвет
яблока,
как
он
видится
тебе?
Don't
you
ever
wanna
imagine?
Разве
ты
не
хочешь
представить?
Not
the
way
you
dream
Не
так,
как
ты
мечтаешь.
君の愛は
What
color?
Твоя
любовь,
какого
она
цвета?
せめて同じ空を見れたらと
Если
бы
мы
могли
видеть
одно
и
то
же
небо,
君の肩を引き寄せてはみても
Притягивая
тебя
к
себе
за
плечо,
そこにはふたつの月がならぶ
Там,
вижу
две
луны,
お互いを知らないまま
Не
зная
друг
друга.
Black
or
White
双子の月が
Черная
или
белая,
две
луны-близнеца,
Love
or
Not
無情に光る
Любовь
или
нет,
безжалостно
светят.
深紅のバラもワインも
Алая
роза
и
вино,
色を失くし泣いてるの?
Разве
они
потеряли
цвет
и
плачут?
君がいるこの世界は
Мир,
в
котором
ты
существуешь,
Don't
you
ever
wanna
imagine?
Разве
ты
не
хочешь
представить?
No
one
knows
your
feeling
Никто
не
знает
твоих
чувств.
デタラメな配色で作ったステンドグラス
Витраж,
созданный
из
бессмысленного
сочетания
цветов.
Don't
you
ever
wanna
imagine?
Разве
ты
не
хочешь
представить?
Your
days
break
down
forever
Твои
дни
разрушаются
навсегда.
君の明日は
What
color?
Твое
завтра,
какого
оно
цвета?
不吉な声でカラスが鳴いた
Ворона
каркнула
зловещим
голосом.
あれは僕が君の空に放した
Это
я
выпустил
её
в
твоё
небо.
青い鳥なのかもしれないね
Возможно,
это
была
синяя
птица.
美しい羽だった
У
неё
были
прекрасные
перья.
A
blue
bird
has
turned
into
a
crow
Синяя
птица
превратилась
в
ворону.
I
lost
my
beautiful
feathers
Я
потерял
свои
прекрасные
перья.
わかり合おうとすればするほど
Чем
больше
мы
пытаемся
понять
друг
друга,
なぜ僕たちは傷つけ合ってしまう?
Тем
больше
мы
раним
друг
друга.
痛みがたった一つだけの
Боль
- это
единственное,
通じ合えるもの
分かち合えるものかな
Что
мы
можем
разделить,
чем
можем
поделиться.
せめて同じ空を見れたらと
Если
бы
мы
могли
видеть
одно
и
то
же
небо,
君の肩を引き寄せてはみても
Притягивая
тебя
к
себе
за
плечо,
そこにはふたつの月がならぶ
Там,
вижу
две
луны,
お互いを知らないまま
Не
зная
друг
друга.
Black
or
White
月蝕の夜
Черная
или
белая,
ночь
лунного
затмения,
Love
or
Not
待ち続ける
Любовь
или
нет,
продолжаю
ждать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 新藤 晴一, 新藤 晴一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.