Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ボクのそばにはずっと地球で言う月のように
By
my
side,
always,
like
the
moon
of
Earth
廻ってる星がある
その名も「惑星キミ」さ
There's
a
star
spinning,
its
name
is
"Planet
Kimi"
強烈な重力でボクを引き寄せてゆく
With
its
powerful
gravity,
it
pulls
me
towards
it
ふわふわと満ちてゆく感情は無重力
My
emotions
fill
me
up
like
zero
gravity
深く深く刻まれたクレーター
Deeply,
deeply
engraved
craters
そこには二人の記憶があるのさ
That's
where
our
memories
reside
惑星
OF
THE
LOVESICK
STAR
Planet
OF
THE
LOVESICK
STAR
キミにとってボクは青く見えているかな?
Do
I
appear
blue
to
you,
Kimi?
惑星
OF
THE
LOVESICK
STAR
Planet
OF
THE
LOVESICK
STAR
ずっと変わらない距離で二人は居られる
At
an
unchanging
distance,
we
two
can
exist
惑星
OF
THE
LOVESICK
STAR
Planet
OF
THE
LOVESICK
STAR
夜にはいくつもの顔で魅せられていたい
At
night,
I
want
to
be
captivated
by
your
many
faces
惑星
OF
THE
LOVESICK
STAR
Planet
OF
THE
LOVESICK
STAR
いつもボクを惑わせて
Always
confusing
me
恋が彗星のように通り過ぎてくこともあった
There
have
been
times
when
love
has
passed
by
like
a
comet
「またいつか会える」なんて
そんなロマンスはいらないんだ
"We'll
meet
again
someday,"
such
a
romance
I
don't
need
出逢いなんて星の数だけあるなんて言うけど
They
say
there
are
as
many
encounters
as
there
are
stars
ボクにとってキミにとってそれは
ひとつでいいだろ?
But
for
me,
for
you,
just
one
is
enough,
right?
すべてが吸い込まれてしまうブラックホール
A
black
hole
into
which
everything
is
sucked
そこには二人の異空間がある
That's
where
our
parallel
dimension
exists
惑星
OF
THE
PREMIER
STAR
Planet
OF
THE
PREMIER
STAR
誰にも邪魔されることはないはずだから
Because
no
one
can
disturb
us
惑星
OF
THE
PREMIER
STAR
Planet
OF
THE
PREMIER
STAR
もっと大きく黄金色に輝いて
Shine
brighter,
illuminate
me
in
gold
惑星
OF
THE
PREMIER
STAR
Planet
OF
THE
PREMIER
STAR
息が苦しくなるほどのキスをかわそう
Let's
exchange
kisses
that
leave
us
breathless
惑星
OF
THE
PREMIER
STAR
Planet
OF
THE
PREMIER
STAR
ずっとボクを惑わせて
Always
confusing
me
深く深く刻まれたクレーター
Deeply,
deeply
engraved
craters
そこには二人の記憶があるのさ
That's
where
our
memories
reside
惑星
OF
THE
LOVESICK
STAR
Planet
OF
THE
LOVESICK
STAR
キミにとってボクは青く見えているかな?
Do
I
appear
blue
to
you,
Kimi?
惑星
OF
THE
LOVESICK
STAR
Planet
OF
THE
LOVESICK
STAR
ずっと変わらない距離で二人は居られる
At
an
unchanging
distance,
we
two
can
exist
惑星
OF
THE
LOVESICK
STAR
Planet
OF
THE
LOVESICK
STAR
夜にはいくつもの顔で魅せられていたい
At
night,
I
want
to
be
captivated
by
your
many
faces
惑星
OF
THE
LOVESICK
STAR
Planet
OF
THE
LOVESICK
STAR
ずっとボクは離れない
I
will
never
leave
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 岡野 昭仁, 岡野 昭仁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.