Porretas - Dos Pulgadas En Un Perro - перевод текста песни на немецкий

Dos Pulgadas En Un Perro - Porretasперевод на немецкий




Dos Pulgadas En Un Perro
Zwei Flöhe auf einem Hund
Dos pulgas en un descampao se estaban rifando a un perro
Zwei Flöhe auf einer Brache stritten sich um einen Hund
Una fue a parar al morro, la otra a un agujero negro
Der eine landete an der Schnauze, der andere in einem schwarzen Loch
Una fue a tragar la mie, la otra caricias del dueño
Der eine fraß Scheiße, der andere bekam Liebkosungen vom Herrchen
Una se partía de risa tocándole a la otra los güevos
Der eine lachte sich kaputt und kitzelte den anderen an den Eiern
Si no tienes papeles aprieta bien el culo pa'dentro
Wenn du keine Papiere hast, kneif den Arsch fest zusammen, meine Süße
Vivir en la parte el culo es ilegal para este puto perro
Am Arsch zu leben ist illegal für diesen verdammten Hund
Una respira aire limpio, la otra mal olor a pedo
Der eine atmet saubere Luft, der andere üblen Furzgeruch
Una se lava cuando llueve, otra en los charcos del suelo
Der eine wäscht sich, wenn es regnet, der andere in den Pfützen am Boden
Una come hoy del día, la otra "a ver cuando comemos"
Der eine frisst vom Tagesmenü, der andere "mal sehen, wann wir essen"
A una le piden papeles, la otra se lo lleva muerto
Der eine wird nach Papieren gefragt, der andere nimmt's gelassen, meine Kleine
Si no tienes papeles aprieta bien el culo pa'dentro
Wenn du keine Papiere hast, kneif den Arsch fest zusammen, meine Süße
Vivir en la parte el culo es ilegal para este puto perro
Am Arsch zu leben ist illegal für diesen verdammten Hund
Una se tira a la bartola, otra a lavar todo el día
Der eine liegt auf der faulen Haut, der andere schuftet den ganzen Tag
Y en como en todos los perros uno pica y cinco miran
Und wie bei allen Hunden kratzt sich einer und fünf schauen zu
Una tiene la piel blanca, otra tiene la piel negra
Der eine hat weiße Haut, der andere hat schwarze Haut
Y ya tienen excusas estos hijos de la gran perra
Und schon haben diese Hurensöhne eine Ausrede, meine Liebe
Si no tienes papeles aprieta bien el culo pa'dentro
Wenn du keine Papiere hast, kneif den Arsch fest zusammen, meine Süße
Vivir en la parte el culo es ilegal para este puto perro
Am Arsch zu leben ist illegal für diesen verdammten Hund
Si no tienes papeles aprieta bien el culo pa'dentro
Wenn du keine Papiere hast, kneif den Arsch fest zusammen, meine Süße
Vivir en la parte el culo es ilegal para este puto perro
Am Arsch zu leben ist illegal für diesen verdammten Hund
Si no tienes papeles aprieta bien el culo pa'dentro
Wenn du keine Papiere hast, kneif den Arsch fest zusammen, meine Süße
Vivir en la parte el culo es ilegal...
Am Arsch zu leben ist illegal...





Авторы: Jose Manuel Cobela Cano, Luis Miguel Barrio Saavedra, Juan Carlos Diaz Mira, Roberto Manuel Mira Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.