Текст и перевод песни Porretas - Puertas Fuera
Puertas Fuera
Двери Наружу
Si
eres
de
algún
pueblo
Если
ты
из
какого-то
села,
O
de
la
ciudad,
Или
из
города,
Si
curras
en
el
campo
Если
работаешь
в
поле,
O
en
la
fábrica,
Или
на
заводе,
Si
estás
cobrando
el
paro
Если
ты
на
пособии,
O
sin
cobrar
Или
без
гроша,
No
nos
queda
más
cojones
Нам
не
остается
ничего
другого,
Que
okupar
Кроми
как
захватывать
Lo,
lo
lo
lo,
lo...
Ло,
ло
ло
ло,
ло...
Lo
lo
lo
lo...
Ло
ло
ло
ло...
Lo
lo
lo
lo...
Ло
ло
ло
ло...
Si
estás
buscando
empleo
Если
ищешь
работу
Y
no
encuentras
na,
И
ничего
не
находишь,
Caminas
por
la
calle
dando
patás,
Бродишь
по
улице,
пиная
всё
подряд,
Estás
mas
que
aburrido
Тебе
уже
надоело
No
nos
queda
más
cojones
Нам
не
остается
ничего
другого,
Que
okupar
Кроми
как
захватывать
Lo,
lo
lo
lo,
lo...
Ло,
ло
ло
ло,
ло...
Lo
lo
lo
lo...
Ло
ло
ло
ло...
Lo
lo
lo
lo...
Ло
ло
ло
ло...
Pero
llega
una
noche
Но
наступает
ночь,
Que
encuentras
un
local
И
ты
находишь
помещение,
Le
das
cuatro
patadas
Выбиваешь
дверь
Y
a
tomar
por
culo
¡ya!
И
к
черту
всё!
Puertas
fuera
¡¡Puertas
fuera!!
Двери
наружу
!!
Двери
наружу!!
Si
vienen
con
un
papel
Если
придут
с
бумажкой
De
la
autoridad
mandarles
От
начальства,
пошли
их
A
la
mie,
hazte
respetar
К
черту,
заставь
себя
уважать,
De
aquí
no
nos
movemos,
Отсюда
мы
не
уйдем,
Ni
nos
moverán
И
нас
не
сдвинут,
No
nos
queda
más
cojones
Нам
не
остается
ничего
другого,
Que
okupar
Кроми
как
захватывать
Lo,
lo
lo
lo,
lo...
Ло,
ло
ло
ло,
ло...
Lo
lo
lo
lo...
Ло
ло
ло
ло...
Lo
lo
lo
lo...
Ло
ло
ло
ло...
Si
no
tenemos
locales
para
ensayar
Если
у
нас
нет
помещений
для
репетиций
Ni
para
hacer
conciertos,
Ни
для
концертов,
Tampoco
pal
bar,
Даже
для
бара,
Si
nunca
nos
han
dado
Если
нам
никогда
не
давали
No
nos
queda
más
cojones
Нам
не
остается
ничего
другого,
Que
okupar
Кроми
как
захватывать
Lo,
lo
lo
lo,
lo...
Ло,
ло
ло
ло,
ло...
Pero
llega
la
noche...
Но
наступает
ночь...
Puertas
fuera
Двери
наружу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.