Porretas - Y Me Echaron Del Infierno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Porretas - Y Me Echaron Del Infierno




Y Me Echaron Del Infierno
Y Me Echaron Del Infierno
Como un ángel en el infierno como un diablo en un altar
Like an angel in hell, like a devil at an altar,
Así es como yo me siento con la resaca de no hacer na
That's how I feel with a hangover from doing nothing
Cogí la vida por los cuernos morderte la lengua y apretar
I took life by the horns, bit my tongue and tightened
Si sacas lo que llevas dentro, quien cojones te va a aguantar?
If you bring out what you carry inside, who's gonna put up with you?
Quién cojones te va a aguantar?
Who's gonna put up with you?
Y me echaron del infierno tampoco se estaba tan mal
And they threw me out of hell, it wasn't so bad either
Estaban los bares abiertos y el botellón era legal
The bars were open and the drinking was legal
Estaban los bares abiertos y el botellón era legal
The bars were open and the drinking was legal
No tengo ningún arrepentimiento de todo lo que hice sin pensar
I have no regrets for anything I did without thinking
Pero darme un poco de aliento tampoco todo esta tan mal
But giving me a little bit of encouragement isn't so bad either
Llegaran los buenos tiempos estar jodido es muy normal
Good times will come, being screwed is very normal
Cuando te están tomando el pelo que c yo te voy a contar?
When they're taking the piss out of you, what the hell can I tell you?
Que c yo te voy a contar?
What the hell can I tell you?
Y me echaron del infierno tampoco se estaba tan mal
And they threw me out of hell, it wasn't so bad either
Estaban los bares abiertos y el botellón era legal
The bars were open and the drinking was legal
Estaban los bares abiertos y el botellón era legal
The bars were open and the drinking was legal
Prefiero ser un poco más viejo y reírme a carcajas
I'd rather be a little older and laugh out loud
Aunque me deje hasta el pellejo en beberme la vida a cucharas
Even if I leave my skin behind drinking life by the spoonfuls
Pero soy un dominguero los bajones también se van
But I'm a Sunday person, the lows go away too
Como una flor en la basura por eso no miro patras
Like a flower in the trash, that's why I don't look back
Por eso no miro patras.
That's why I don't look back.
Y me echaron del infierno tampoco se estaba tan mal
And they threw me out of hell, it wasn't so bad either
Estaban los bares abiertos y el botellón era legal
The bars were open and the drinking was legal
Y me echaron del infierno tampoco se estaba tan mal
And they threw me out of hell, it wasn't so bad either
Estaban los bares abiertos y el botellón era legal
The bars were open and the drinking was legal
Estaban los bares abiertos y el botellón era legal
The bars were open and the drinking was legal





Авторы: Luis Miguel Barrio Saavedra, Roberto Manuel Mira Perez, Juan Carlos Diaz Mira, Jose Manuel Cobela Cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.