Текст и перевод песни Porridge Radio - 7 Seconds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
been
waiting
such
a
long
time
for
you
Я
так
долго
тебя
ждала
And
you
know
that
I
could
never
lie
to
you
И
ты
знаешь,
что
я
никогда
не
могла
бы
тебе
солгать
You
don't
give
me
half
the
patience
Ты
не
проявляешь
ко
мне
и
половины
того
терпения,
That
I
taught
you
Которому
я
тебя
научила
I
taught
you
love
Я
научила
тебя
любить
And
you
never
gave
me
enough
А
ты
мне
так
мало
давал
взамен
And
I
can′t
tell
you
that
I'm
wasted
И
я
не
могу
сказать
тебе,
что
я
растрачиваю
себя
впустую
And
I
can't
tell
you
that
I′m
wasted
on
you
И
я
не
могу
сказать
тебе,
что
я
растрачиваю
себя
на
тебя
And
I
think
about
your
body
И
я
думаю
о
твоем
теле
How
it′s
wasting,
how
it's
wasting
Как
оно
увядает,
как
оно
увядает
And
I′m
wasted
telling
jokes
to
you
И
я
попусту
трачу
время,
рассказывая
тебе
анекдоты
'Cause
you
can′t
hear
me,
you
can't
hear
me
Потому
что
ты
не
слышишь
меня,
ты
не
слышишь
меня
You
can′t
hear
a
word
I'm
saying
Ты
не
слышишь
ни
слова
из
того,
что
я
говорю
And
you're
not
here
И
тебя
здесь
нет
But
your
body
is
getting
closer
every
day
Но
твое
тело
становится
ближе
с
каждым
днем
Until
I′m
knee
deep
in
water,
I
can′t
breathe
Пока
не
окажусь
по
колено
в
воде,
я
не
могу
дышать
And
I
can
never
tеll
you
that
I've
had
enough
И
я
никогда
не
смогу
сказать
тебе,
что
с
меня
хватит
And
I
can
nevеr
make
it
stop
И
я
никогда
не
смогу
это
остановить
And
I
can′t
tell
you
that
I'm
wasted
on
you
И
я
не
могу
сказать
тебе,
что
я
растрачиваю
себя
на
тебя
So
I
wade
deeper
Поэтому
я
бреду
дальше
Plunge
my
head
into
the
water
Опускаю
голову
в
воду
Sink
into
it,
rise
above
it
Погружаюсь
в
нее,
поднимаюсь
над
ней
Climb
into
the
sky,
I
love
it
Взбираюсь
в
небо,
мне
это
нравится
I
love
it
Мне
это
нравится
Do
you
ever
think
about
Ты
когда-нибудь
задумываешься
Who
you
were
then
and
who
you
are
now?
О
том,
кем
ты
был
тогда
и
кем
ты
стал
сейчас?
Do
you
ever
think
about
Ты
когда-нибудь
задумываешься
Who
you
were
then
and
who
you
are
now?
О
том,
кем
ты
был
тогда
и
кем
ты
стал
сейчас?
Do
you
ever
think
about
Ты
когда-нибудь
задумываешься
Who
you
were
then
and
who
you
are
now?
О
том,
кем
ты
был
тогда
и
кем
ты
стал
сейчас?
And
I
miss
you
but
I′ll
never
ever,
ever,
ever
И
я
скучаю
по
тебе,
но
я
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dana Hannah Margolin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.