Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Alma Me Mira Hoy
Deine Seele sieht mich heute an
Tu
alma
te
mira
hoy
Deine
Seele
sieht
dich
heute
an
Desde
un
rincón
de
luz
Aus
einer
Ecke
des
Lichts
Y
llora
la
ausencia
Und
beweint
die
Abwesenheit
De
un
olor
a
laurel
Eines
Lorbeerdufts
De
un
jarro
con
vida
y
soda
Eines
Kruges
mit
Wein
und
Soda
De
flores
recién
cortadas
Von
frisch
geschnittenen
Blumen
Que
quede
en
la
pared.
Der
an
der
Wand
bleibt.
Y
hoy
lejos
ya,
Und
heute,
schon
weit
weg,
Nada
te
hará
volver
a
vivir
Nichts
wird
dich
wieder
erleben
lassen
Esos
días
cuando
Jene
Tage,
als
Al
despertar
Beim
Erwachen
Un
vaso
de
agua
fresca
Ein
Glas
frisches
Wasser
Que
alguien
te
regalaba
al
amanecer.
Das
dir
jemand
im
Morgengrauen
schenkte.
Y
hoy
lejos
ya,
Und
heute,
schon
weit
weg,
Nada
te
hará
volver
a
vivir
Nichts
wird
dich
wieder
erleben
lassen
Esos
días
cuando
Jene
Tage,
als
Al
despertar
Beim
Erwachen
Un
vaso
de
agua
fresca
Ein
Glas
frisches
Wasser
Que
alguien
te
regalaba
al
amanecer.
Das
dir
jemand
im
Morgengrauen
schenkte.
Tus
días
se
han
hecho
años
Deine
Tage
sind
zu
Jahren
geworden
Mis
años
de
ausencia.
Meine
Jahre
der
Abwesenheit.
Tu
tiempo
fue
mi
tiempo
Deine
Zeit
war
meine
Zeit
Tu
tiempo
fue
mi
mente
Deine
Zeit
war
mein
Verstand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charly Garcia, Mario Piegari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.