Porta feat. Asyd - Mi Rosa Negra 1.5 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Porta feat. Asyd - Mi Rosa Negra 1.5




Mi Rosa Negra 1.5
My Black Rose 1.5
Eres la luz oscura que hay en
You are the dark light in me
Solo estás en mi desolado jardín
You're the only one in my desolate garden
Procuro ser tu sol, también tu tierra
I try to be your sun, also your earth
Mis lágrimas son tu agua, mi rosa negra
My tears are your water, my black rose
El olor que desprendes vuelve en forma de recuerdos
The scent you give off comes back in the form of memories
No estoy cuerdo, me he vuelto loco, si lo que toco lo pierdo
I'm not sane, I've gone crazy, if I touch it, I lose it
Te cojo entre mis dedos, me clavo tus espinas
I take you between my fingers, your thorns pierce me
Olvido todos mis miedos, brillas como cristalina
I forget all my fears, you shine like crystal
Eres la razón por la que lucho
You are the reason I fight
Si te quitas la vida, yo me la quito
If you take your life, I'll take mine
Te juro que no veré ningún pétalo caído
I swear I won't see a single petal fall
No dejaré que te vayas mientras yo siga vivo
I won't let you go as long as I'm alive
Escribo, escribo y siento lo que digo para siempre
I write, I write and I feel what I say forever
Tus hojas serán mi abrigo eternamente
Your leaves will be my coat eternally
La única flor de mi vergel
The only flower in my garden
Tu color negro es la tinta que en mi brazo marcó la piel
Your black color is the ink that marked my skin on my arm
Floreces dentro de mi, eres inconfundible
You bloom inside me, you are unmistakable
Ineludiblemente olvidarte es y será imposible
Inevitably forgetting you is and will be impossible
Y si algún día eliges quitarme de tu camino
And if someday you choose to take me off your path
No podré aceptarlo, que me corten los pinchos de tu espino
I won't be able to accept it, let them cut the thorns of your spine
Yo lloro, yo lloro y golpeo a nada
I cry, I cry and I hit nothing
Solo tú, solo reflejada en mi mirada
Only you, only you reflected in my gaze
Tu aroma mi droga somnífero que me hace soñar
Your aroma my sleeping drug that makes me dream
Impensable que te vayas y no quieras regresar
Unthinkable that you leave and don't want to come back
Eres mística, incandescente
You are mystical, incandescent
Inmortal y mítica entre la gente
Immortal and mythical among people
Todos te conocen permaneces en sus labios
Everyone knows you, you remain on their lips
Te hicimos eterna, eres un himno, nunca habrá un adiós
We made you eternal, you are a hymn, there will never be a goodbye
Mi rosa negra, ya marchitaron todos sus pétalos
My black rose, all its petals have already withered
Su raíz quedó en atrapada en un recuerdo
Its root remained in me trapped in a memory
Su frágil estructura, la convierte en tan bella
Its fragile structure makes it so beautiful
Su color desteñido hizo que me fijara en ella
Its faded color made me notice it
Mi rosa negra, ya marchitaron todos sus pétalos
My black rose, all its petals have already withered
Su raíz quedó en atrapada en un recuerdo
Its root remained in me trapped in a memory
Su frágil estructura, la convierte en tan bella
Its fragile structure makes it so beautiful
Su color desteñido hizo que me fijara en ella
Its faded color made me notice it
Mi rosa negra, tan mustia por dentro y bella por fuera
My black rose, so dull inside and beautiful on the outside
Cada pétalo que cae es una lágrima cualquiera
Every petal that falls is a random tear
Eres única, las demás ya quisieran
You are unique, the others would like to
Tu color negro no envejece y te protege a su manera
Your black color does not age and protects you in its own way
Te guardo en mi vitrina y el recuerdo se conserva
I keep you in my showcase and the memory is preserved
Brotaste en un edén y creces entre mala hierba
You sprouted in Eden and you grow among weeds
Te sientes diferente y rara, como si no encajaras
You feel different and strange, as if you don't fit in
Pero que eres especial, ojalá lo pensaras
But I know you are special, I wish you thought so
No lo entiendes te preguntas el porque de tu existencia
You don't understand, you ask yourself why you exist
eres mi única creencia
You are my only belief
Te guardo en una realidad diversa, inmensa
I keep you in a diverse, immense reality
Desprendes personalidad, es tu ataque y defensa
You give off personality, it's your attack and defense
Única, de cada mil rosas, negras hay tres
Unique, out of every thousand roses, there are three black ones
Marginadas siempre solo por el color de su piel
Always marginalized just because of the color of their skin
Y aunque aveces pareces distante y fría
And although you sometimes seem distant and cold
Nada más verte en aquel jardín quise que fueras mía
As soon as I saw you in that garden, I wanted you to be mine
¿¡Por qué!? ¿Por qué estás al borde de la extinción?
Why!? Why are you on the verge of extinction?
¿¡Por qué!? ¿Por qué eres la tan bella y rozas la perfección?
Why!? Why are you so beautiful and bordering on perfection?
Un corazón tan puro y frágil aunque parece tan fuerte
A heart so pure and fragile even though it seems so strong
Tienden a relacionar tu color con muerte
They tend to relate your color to death
Estoy loco por tus espinas
I'm crazy about your thorns
Que se clavan en mi, yo te quiero a ti como rutina
That pierce me, I love you as a routine
Imagino tu voz dulce susurrándome al oído
I imagine your sweet voice whispering in my ear
El tiempo se ha parado y yo me quedo aquí contigo
Time has stopped and I stay here with you
Mi rosa negra, ya marchitaron todos sus pétalos
My black rose, all its petals have already withered
Su raíz quedó en atrapada en un recuerdo
Its root remained in me trapped in a memory
Su frágil estructura, la convierte en tan bella
Its fragile structure makes it so beautiful
Su color desteñido hizo que me fijara en ella
Its faded color made me notice it
Mi rosa negra, ya marchitaron todos sus pétalos
My black rose, all its petals have already withered
Su raíz quedó en atrapada en un recuerdo
Its root remained in me trapped in a memory
Su frágil estructura, la convierte en tan bella
Its fragile structure makes it so beautiful
Su color desteñido hizo que me fijara en ella...
Its faded color made me notice it...





Авторы: Christian Jiménez Bundó


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.