Текст и перевод песни Porta feat. Asyd - Mi Rosa Negra 1.5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Rosa Negra 1.5
Моя Чёрная Роза 1.5
Eres
la
luz
oscura
que
hay
en
mí
Ты
- тёмный
свет
внутри
меня,
Solo
estás
tú
en
mi
desolado
jardín
Одна
в
моём
саду
унылом
цветешь.
Procuro
ser
tu
sol,
también
tu
tierra
Хочу
быть
солнцем,
почвой
для
тебя,
Mis
lágrimas
son
tu
agua,
mi
rosa
negra
Мои
слёзы
- влага,
чёрная
роза
моя.
El
olor
que
desprendes
vuelve
en
forma
de
recuerdos
Твой
аромат
- воспоминанья,
No
estoy
cuerdo,
me
he
vuelto
loco,
si
lo
que
toco
lo
pierdo
Я
схожу
с
ума,
теряю
всё,
к
чему
прикасаюсь.
Te
cojo
entre
mis
dedos,
me
clavo
tus
espinas
Держу
тебя
в
руках,
твои
шипы
вонзаются,
Olvido
todos
mis
miedos,
brillas
como
cristalina
Страхи
забыты,
ты
сияешь,
как
кристалл.
Eres
la
razón
por
la
que
lucho
Ты
- причина
моей
борьбы,
Si
te
quitas
la
vida,
yo
me
la
quito
Если
ты
уйдёшь
из
жизни,
я
уйду
вслед
за
тобой.
Te
juro
que
no
veré
ningún
pétalo
caído
Клянусь,
не
увижу
ни
одного
опавшего
лепестка,
No
dejaré
que
te
vayas
mientras
yo
siga
vivo
Не
отпущу
тебя,
пока
я
жив.
Escribo,
escribo
y
siento
lo
que
digo
para
siempre
Пишу,
пишу
и
чувствую
каждое
слово,
Tus
hojas
serán
mi
abrigo
eternamente
Твои
листья
- вечное
моё
покрывало,
La
única
flor
de
mi
vergel
Единственный
цветок
в
моём
саду,
Tu
color
negro
es
la
tinta
que
en
mi
brazo
marcó
la
piel
Твой
чёрный
цвет
- чернила,
что
отметили
мою
кожу.
Floreces
dentro
de
mi,
eres
inconfundible
Ты
цветёшь
внутри
меня,
неповторимая,
Ineludiblemente
olvidarte
es
y
será
imposible
Забыть
тебя
невозможно
и
никогда
не
будет
возможно.
Y
si
algún
día
eliges
quitarme
de
tu
camino
И
если
однажды
ты
решишь
убрать
меня
с
пути,
No
podré
aceptarlo,
que
me
corten
los
pinchos
de
tu
espino
Я
не
смогу
принять
это,
пусть
шипы
твои
меня
пронзят.
Yo
lloro,
yo
lloro
y
golpeo
a
nada
Я
плачу,
плачу
и
бьюсь
в
пустоту,
Solo
tú,
solo
tú
reflejada
en
mi
mirada
Только
ты,
только
ты
отражаешься
в
моём
взгляде.
Tu
aroma
mi
droga
somnífero
que
me
hace
soñar
Твой
аромат
- мой
наркотик,
снотворное,
уносящее
в
сны,
Impensable
que
te
vayas
y
no
quieras
regresar
Немыслимо,
что
ты
уйдёшь
и
не
захочешь
вернуться.
Eres
mística,
incandescente
Ты
мистическая,
пылающая,
Inmortal
y
mítica
entre
la
gente
Бессмертная
и
легендарная
среди
людей,
Todos
te
conocen
permaneces
en
sus
labios
Все
тебя
знают,
ты
остаёшься
на
их
устах,
Te
hicimos
eterna,
eres
un
himno,
nunca
habrá
un
adiós
Мы
сделали
тебя
вечной,
ты
- гимн,
прощания
не
будет.
Mi
rosa
negra,
ya
marchitaron
todos
sus
pétalos
Моя
чёрная
роза,
все
её
лепестки
увяли,
Su
raíz
quedó
en
mí
atrapada
en
un
recuerdo
Её
корни
остались
во
мне,
запертые
в
воспоминании.
Su
frágil
estructura,
la
convierte
en
tan
bella
Её
хрупкая
структура
делает
её
такой
прекрасной,
Su
color
desteñido
hizo
que
me
fijara
en
ella
Её
выцветший
цвет
заставил
меня
обратить
на
неё
внимание.
Mi
rosa
negra,
ya
marchitaron
todos
sus
pétalos
Моя
чёрная
роза,
все
её
лепестки
увяли,
Su
raíz
quedó
en
mí
atrapada
en
un
recuerdo
Её
корни
остались
во
мне,
запертые
в
воспоминании.
Su
frágil
estructura,
la
convierte
en
tan
bella
Её
хрупкая
структура
делает
её
такой
прекрасной,
Su
color
desteñido
hizo
que
me
fijara
en
ella
Её
выцветший
цвет
заставил
меня
обратить
на
неё
внимание.
Mi
rosa
negra,
tan
mustia
por
dentro
y
bella
por
fuera
Моя
чёрная
роза,
такая
увядшая
внутри
и
прекрасная
снаружи,
Cada
pétalo
que
cae
es
una
lágrima
cualquiera
Каждый
падающий
лепесток
- это
случайная
слеза.
Eres
única,
las
demás
ya
quisieran
Ты
уникальна,
другие
бы
хотели
быть
тобой,
Tu
color
negro
no
envejece
y
te
protege
a
su
manera
Твой
чёрный
цвет
не
стареет
и
защищает
тебя
по-своему.
Te
guardo
en
mi
vitrina
y
el
recuerdo
se
conserva
Я
храню
тебя
в
своей
витрине,
и
воспоминание
сохраняется,
Brotaste
en
un
edén
y
creces
entre
mala
hierba
Ты
проросла
в
Эдеме
и
растешь
среди
сорняков.
Te
sientes
diferente
y
rara,
como
si
no
encajaras
Ты
чувствуешь
себя
другой
и
странной,
как
будто
не
вписываешься,
Pero
sé
que
eres
especial,
ojalá
lo
pensaras
Но
я
знаю,
что
ты
особенная,
хотела
бы
ты
сама
это
понимать.
No
lo
entiendes
te
preguntas
el
porque
de
tu
existencia
Ты
не
понимаешь,
спрашиваешь,
зачем
ты
существуешь,
Tú
eres
mi
única
creencia
Ты
- моя
единственная
вера.
Te
guardo
en
una
realidad
diversa,
inmensa
Я
храню
тебя
в
иной
реальности,
необъятной,
Desprendes
personalidad,
es
tu
ataque
y
defensa
Ты
излучаешь
индивидуальность,
это
твоё
нападение
и
защита.
Única,
de
cada
mil
rosas,
negras
hay
tres
Уникальная,
из
тысячи
роз,
чёрных
только
три,
Marginadas
siempre
solo
por
el
color
de
su
piel
Всегда
отвергнутые
только
из-за
цвета
своей
кожи.
Y
aunque
aveces
pareces
distante
y
fría
И
хотя
иногда
ты
кажешься
далёкой
и
холодной,
Nada
más
verte
en
aquel
jardín
quise
que
fueras
mía
Как
только
я
увидел
тебя
в
том
саду,
я
захотел,
чтобы
ты
была
моей.
¿¡Por
qué!?
¿Por
qué
estás
al
borde
de
la
extinción?
Почему!?
Почему
ты
на
грани
исчезновения?
¿¡Por
qué!?
¿Por
qué
eres
la
tan
bella
y
rozas
la
perfección?
Почему!?
Почему
ты
так
прекрасна
и
близка
к
совершенству?
Un
corazón
tan
puro
y
frágil
aunque
parece
tan
fuerte
Сердце
такое
чистое
и
хрупкое,
хотя
кажется
таким
сильным,
Tienden
a
relacionar
tu
color
con
muerte
Твой
цвет
ассоциируется
со
смертью.
Estoy
loco
por
tus
espinas
Я
схожу
с
ума
по
твоим
шипам,
Que
se
clavan
en
mi,
yo
te
quiero
a
ti
como
rutina
Которые
вонзаются
в
меня,
я
хочу
тебя,
как
рутину.
Imagino
tu
voz
dulce
susurrándome
al
oído
Представляю
твой
сладкий
голос,
шепчущий
мне
на
ухо,
El
tiempo
se
ha
parado
y
yo
me
quedo
aquí
contigo
Время
остановилось,
и
я
остаюсь
здесь
с
тобой.
Mi
rosa
negra,
ya
marchitaron
todos
sus
pétalos
Моя
чёрная
роза,
все
её
лепестки
увяли,
Su
raíz
quedó
en
mí
atrapada
en
un
recuerdo
Её
корни
остались
во
мне,
запертые
в
воспоминании.
Su
frágil
estructura,
la
convierte
en
tan
bella
Её
хрупкая
структура
делает
её
такой
прекрасной,
Su
color
desteñido
hizo
que
me
fijara
en
ella
Её
выцветший
цвет
заставил
меня
обратить
на
неё
внимание.
Mi
rosa
negra,
ya
marchitaron
todos
sus
pétalos
Моя
чёрная
роза,
все
её
лепестки
увяли,
Su
raíz
quedó
en
mí
atrapada
en
un
recuerdo
Её
корни
остались
во
мне,
запертые
в
воспоминании.
Su
frágil
estructura,
la
convierte
en
tan
bella
Её
хрупкая
структура
делает
её
такой
прекрасной,
Su
color
desteñido
hizo
que
me
fijara
en
ella...
Её
выцветший
цвет
заставил
меня
обратить
на
неё
внимание...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Jiménez Bundó
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.