Текст и перевод песни Porta - Dragon Ball GT Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dragon Ball GT Rap
Dragon Ball GT Rap
Yeah,
perdonen,
yo
como
fan
disfruté
Yeah,
excuse
me,
as
a
fan
I
enjoyed
it
Vete,
veterano,
si
eres
otro
hater
de
GT
Go
away,
veteran,
if
you're
another
GT
hater
No
era
canon,
¿y
qué?,
Yo
me
quedaba
en
la
TV
It
wasn't
canon,
so
what?
I
stayed
glued
to
the
TV
Goku
y
Oob
destrozando
el
palacio
de
Dende
Goku
and
Oob
destroying
Dende's
palace
Y
otra
vez
Pilaf
la
tiene
que
joder
And
once
again
Pilaf
has
to
mess
it
up
Goku
se
encogerá,
pero
no
su
poder
Goku
will
shrink,
but
not
his
power
El
presidente
Trunks,
las
chicas
y
Goten
President
Trunks,
the
girls,
and
Goten
El
carácter
de
Pan,
que
ya
no
es
un
bebé
Pan's
character,
she's
no
longer
a
baby
Un
dragón
rojo
y
esferas
con
estrella
negras
A
red
dragon
and
spheres
with
black
stars
Que
no
se
convierten
en
piedra,
siguen
otras
reglas
That
don't
turn
to
stone,
they
follow
different
rules
Están
dispersas
por
la
galaxia
entera
They
are
scattered
throughout
the
entire
galaxy
Y
si
no
regresan
en
un
año
la
Tierra
se
desintegrará
And
if
they
don't
return
in
a
year,
Earth
will
disintegrate
El
viaje
empezará
en
Imega
The
journey
will
begin
on
Imega
Y
no
podrán
salir
sin
pagar
los
impuestos
And
they
won't
be
able
to
leave
without
paying
taxes
Impuestos
por
Don
Kee
Taxes
for
Don
Kee
Giru
se
traga
el
radar,
aunque
lo
va
a
similar
Giru
swallows
the
radar,
even
though
he's
going
to
simulate
it
Ahora
Goku
va
a
empezar
a
disfrutar
con
Redic
Now
Goku
is
going
to
start
having
fun
with
Redic
Pan
no
es
una
abeja
y
Trunks
se
viste
de
mujer
Pan
is
not
a
bee,
and
Trunks
dresses
as
a
woman
Zoonama
no
provoca
terremotos
a
placer
Zoonama
doesn't
cause
earthquakes
at
will
Los
hermanos
Bon
Para-Para
van
a
aparecer
The
Bon
Para-Para
brothers
are
going
to
appear
Para
hacerte
bailar
a
su
merced
To
make
you
dance
at
their
mercy
Desde
otro
planeta
sirven
a
un
falso
gurú
From
another
planet,
they
serve
a
false
guru
Y
es
el
Dios
Luud,
el
que
convertirá
a
Pan
en
muñeca
And
it's
the
God
Luud,
the
one
who
will
turn
Pan
into
a
doll
Dolltaki
se
obceca
aunque
obedece
al
Dr.
Mu
Dolltaki
is
obsessed
even
though
he
obeys
Dr.
Mu
Que
lo
único
que
quiere
es
ver
su
creación
completa
Who
only
wants
to
see
his
creation
complete
Golpes
simultáneos
desde
dentro
y
desde
fuera
Simultaneous
blows
from
inside
and
outside
Ahora
hecho
pedazos
parece
un
robot
cualquiera
Now
in
pieces,
he
looks
like
any
other
robot
Como
Giru
traicionando
al
junto
al
M2
comando
Like
Giru
betraying
alongside
the
M2
command
Pero
Rild
está
al
mando
y
ahora
tiene
las
esferas
But
Rild
is
in
charge,
and
now
he
has
the
spheres
Trunks
es
convertido
en
una
plancha
de
metal
Trunks
is
turned
into
a
metal
sheet
Parece
un
gran
rival
y
controla
el
100%
He
seems
like
a
great
rival
and
controls
100%
Del
planeta
en
el
que
están,
pero
Goku
y
Pan
también
Of
the
planet
they're
on,
but
Goku
and
Pan
too
Son
vencidos
y
serán
teletransportados
por
él
Are
defeated
and
will
be
teleported
by
him
Adoro
a
Bra,
pero
fan
no
te
alborotes
I
adore
Bra,
but
fan,
don't
get
excited
Que
es
por
ella,
por
lo
que
Vegeta
se
afeita
el
bigote
It's
because
of
her
that
Vegeta
shaves
his
mustache
Baby
ahora
controla
a
Goten
y
aunque
Son
Gohan
lo
note
Baby
now
controls
Goten,
and
even
though
Son
Gohan
notices
it
No
pretende
hacerle
daño
y
así
impide
que
le
derroten
He
doesn't
intend
to
harm
him,
and
so
he
prevents
them
from
defeating
him
Porque
es
un
parásito
que
absorbe
la
energía
Because
he's
a
parasite
that
absorbs
energy
De
todos
aquellos
cuerpos
a
los
que
poseía
From
all
those
bodies
he
possessed
Los
Tsufurs
ya
no
existían,
murieron
a
sangre
fría
The
Tuffles
no
longer
existed,
they
died
in
cold
blood
Por
los
Saiyans
de
los
que
juro
que
se
vengaría
By
the
Saiyans,
whom
he
swore
he
would
avenge
Por
eso
Vegeta
es
el
objetivo
That's
why
Vegeta
is
the
target
Y
así
acabar
con
esos
primates
tan
primitivos
And
thus
end
those
primitive
primates
Pero
Vegeta
no
es
Gohan,
él
no
es
tan
compasivo
But
Vegeta
is
not
Gohan,
he's
not
so
compassionate
Aunque
da
igual
por
que
al
final
acabará
cautivo
Although
it
doesn't
matter
because
in
the
end,
he'll
end
up
captive
Nuestros
amigos
ya
han
cumplido
y
volverán
a
casa
Our
friends
have
already
fulfilled
their
mission
and
will
return
home
No
tardarán
en
darse
cuenta
que
algo
extraño
pasa
It
won't
take
long
for
them
to
realize
that
something
strange
is
happening
Baby
en
dos
meses
infectó
a
casi
toda
la
raza
Baby
in
two
months
infected
almost
the
entire
race
Mr
Satán
supo
esconderse
bien
de
esa
amenaza
Mr.
Satan
knew
how
to
hide
well
from
that
threat
La
despedida
más
triste
es
el
sacrificio
de
Boo
The
saddest
farewell
is
Boo's
sacrifice
Aunque
sus
trozos
se
fusionan
con
el
cuerpo
de
Oob
Although
his
pieces
merge
with
Oob's
body
Que
quiere
un
chocolate
baby
pa′
empezar
el
vermú
Who
wants
a
baby
chocolate
to
start
the
vermouth
Pero
cuidado
que
la
tableta
podría
ser
tú
But
be
careful,
the
tablet
could
be
you
Mientras
Son
Goku
entrena
con
Ro
Kaioshin
While
Son
Goku
trains
with
Ro
Kaioshin
Volverá
su
cola
y
potencia
su
fuerza
por
fin
His
tail
will
return,
and
his
strength
will
finally
be
boosted
Y
ahora
sí,
aguanta
el
tercer
nivel
Saiyajin
And
now,
he
can
withstand
the
third
Saiyan
level
La
Tierra
sede
Luna
y
el
Oozaru
ya
está
aquí
Earth
becomes
Moon,
and
the
Oozaru
is
here
Un
kimono,
una
foto,
una
lágrima
A
kimono,
a
photo,
a
tear
Un
planeta
despierta
su
ánima
A
planet
awakens
its
anima
Le
decimos
adiós
a
ese
animal
We
say
goodbye
to
that
animal
Mucho
más
que
una
transformación
mágica
Much
more
than
a
magical
transformation
El
cuarto
nivel
esta
OP,
ya
lo
ves
The
fourth
level
is
OP,
as
you
can
see
Tanto
que
incluso
se
dejará
golpear
So
much
so
that
he
will
even
let
himself
be
hit
Ni
la
bola
mortal
le
hará
retroceder
Not
even
the
deadly
ball
will
make
him
retreat
Viene
ya
lo
mejor
de
GT
sin
dudar
The
best
of
GT
is
coming
without
a
doubt
La
paliza
es
imponente,
Baby
se
siente
impotente
The
beating
is
imposing,
Baby
feels
powerless
Pero
Bulma
sabe
cómo
hacer
que
su
poder
aumente
But
Bulma
knows
how
to
make
his
power
increase
El
Oozaru
dorado
revierte
la
situación
The
Golden
Oozaru
reverses
the
situation
Ahora
están
tan
igualados
que
ambos
acaban
K.O.
Now
they
are
so
evenly
matched
that
both
end
up
K.O.
Goten,
Trunks,
Gohan,
Pan
cederán
su
ki,
y
es
aquí
Goten,
Trunks,
Gohan,
Pan
will
give
their
ki,
and
it's
here
Donde
se
decantará
el
combate,
Baby
es
un
cobarde
Where
the
fight
will
be
decided,
Baby
is
a
coward
Se
cree
que
conseguirá
huir
He
thinks
he
will
manage
to
escape
Pero
el
Kame
multiplicado
por
diez
lo
abate
But
the
Kamehameha
multiplied
by
ten
takes
him
down
Ya
ha
pasado
el
tiempo
y
se
ha
abierto
un
portal
Time
has
passed,
and
a
portal
has
opened
El
infierno
conectado
con
el
plano
terrenal
Hell
connected
with
the
earthly
plane
Y
es
que
muchos
enemigos
conocidos
volverán
And
many
known
enemies
will
return
Krilin
morirá,
los
A-17
se
unirán
Krillin
will
die,
the
A-17s
will
join
forces
Con
los
golpes
de
los
Saiyans
ni
se
inmuta
He
doesn't
even
flinch
with
the
Saiyans'
blows
Pan
y
Super
Oob
también
las
pasarán
canutas
Pan
and
Super
Oob
will
also
have
a
hard
time
Muere
el
Dr
Guero
y
el
Dr
Mu
lo
disfruta
Dr.
Gero
dies,
and
Dr.
Mu
enjoys
it
Pero
entonces
llega
Goku
para
cerrar
la
disputa
But
then
Goku
arrives
to
settle
the
dispute
Observa
que
el
androide
absorbe
todos
sus
disparos
He
observes
that
the
android
absorbs
all
his
shots
Mu
lo
paga
caro,
A-18
entra
en
acción
Mu
pays
dearly
for
it,
A-18
takes
action
Pero
Goku
se
percata
de
algo
raro
y
sin
reparos
But
Goku
notices
something
strange
and
without
hesitation
Se
lanza
y
lo
atraviesa
con
el
"Puño
del
Dragón"
He
lunges
and
pierces
him
with
the
"Dragon
Fist"
Invocan
a
Shenlong,
pero
se
agrietan
las
bolas
They
summon
Shenron,
but
the
balls
crack
Hay
un
dragón
maligno
con
estrella
There
is
an
evil
dragon
with
a
star
Y
el
primero
es
el
de
dos,
que
surgió
de
la
resurrección
de
Bora
And
the
first
is
the
two-star
dragon,
which
arose
from
Bora's
resurrection
Lo
contamina
todo
aunque
es
el
débil
de
los
dos
He
contaminates
everything,
although
he's
the
weakest
of
the
two
El
siguiente
es
el
de
cinco
y
controla
la
electricidad
The
next
is
the
five-star
dragon,
and
he
controls
electricity
Nace
del
deseo
en
el
que
Goku
ha
de
resucitar
He's
born
from
the
wish
in
which
Goku
has
to
be
resurrected
Se
hace
más
grande
y
se
esconde
en
su
viscosidad
He
gets
bigger
and
hides
in
his
viscosity
La
oportuna
lluvia
le
deja
en
pésimo
lugar
The
timely
rain
leaves
him
in
a
terrible
place
El
de
seis
nace
de
unas
bragas
confiesa
The
six-star
dragon
is
born
from
some
panties,
he
confesses
Se
oculta
tras
un
rostro
de
princesa
He
hides
behind
a
princess's
face
Sus
golpes
no
cesan,
cortan
como
un
filo
His
blows
don't
cease,
they
cut
like
a
blade
Maneja
el
aire
como
un
titiritero
sus
hilos
He
handles
the
air
like
a
puppeteer
handles
his
threads
Van
a
por
el
de
siete
y
este
parece
un
topo
They
go
for
the
seven-star
dragon,
and
this
one
looks
like
a
mole
Nació
de
revivir
las
muertes
de
Vegeta
Majin
He
was
born
from
reviving
the
deaths
caused
by
Majin
Vegeta
Se
divierte
excavando
y
creando
algún
que
otro
terremoto
He
has
fun
digging
and
creating
the
occasional
earthquake
Se
hace
más
fuerte
al
absorber
a
Pan,
maldito
ruin
He
gets
stronger
by
absorbing
Pan,
damn
scoundrel
Toca
ir
a
por
la
bola
de
abuelo
Gohan
It's
time
to
go
for
Grandpa
Gohan's
ball
Surgió
de
cuando
Piccolo
Daimao
invoca
a
Shenron
It
arose
from
when
Piccolo
Daimao
summoned
Shenron
Parece
que
es
el
único
con
algo
de
dignidad
It
seems
he's
the
only
one
with
some
dignity
Este
dragón
iguala
a
los
seis
mil
que
hace
el
Sol
This
dragon
matches
the
six
thousand
that
the
Sun
does
De
repente
irrumpe
en
el
combate
su
hermano
gemelo
Suddenly
his
twin
brother
bursts
into
the
fight
Su
esfera
es
la
de
tres
estrellas
y
controla
el
hielo
His
sphere
is
the
three-star,
and
he
controls
ice
Nace
de
borrar
los
recuerdos
de
la
saga
de
Boo
He's
born
from
erasing
the
memories
of
the
Buu
saga
Juega
sucio
con
Goku
y
encima
le
deja
ciego
He
plays
dirty
with
Goku
and
even
leaves
him
blind
Llega
el
dragón
de
una
estrella
de
una
forma
cruel
The
one-star
dragon
arrives
in
a
cruel
way
Nace
de
resucitar
a
quienes
mató
Frieza
He's
born
from
resurrecting
those
whom
Frieza
killed
Sin
duda
de
los
sietes
es
el
que
tiene
más
poder
Without
a
doubt,
out
of
the
seven,
he's
the
one
with
the
most
power
Goku
poco
puede
hacer
y
se
lleva
una
paliza
Goku
can
do
little
and
takes
a
beating
Trunks,
Gohan
y
Goten
dan
su
energía
vital
Trunks,
Gohan,
and
Goten
give
their
life
energy
Pero
el
dragón
va
a
absorber
las
bolas
de
los
demás
But
the
dragon
is
going
to
absorb
the
balls
of
the
others
Goku
ahora
ya
vuelve
a
ver
y
lanza
su
Kame
ha
Goku
now
sees
again
and
throws
his
Kamehameha
Parece
que
va
a
vencer
pero
se
recompondrá
It
seems
like
he's
going
to
win,
but
he
will
recover
Bulma
repite
la
jugada
Bulma
repeats
the
move
El
cuarto
nivel
del
príncipe
Saiyan
ya
tardaba
The
Saiyan
prince's
fourth
level
was
long
overdue
Ambos
son
conscientes
que
aún
no
pueden
hacer
nada
Both
are
aware
that
they
still
can't
do
anything
Vegeta
es
quién
propone
la
fusión
más
esperada
Vegeta
is
the
one
who
proposes
the
most
awaited
fusion
Su
fuerza
es
sublime,
y
encima
vacila
His
strength
is
sublime,
and
on
top
of
that,
he
taunts
Parece
invencible,
golpes
invisibles
que
tira
He
seems
invincible,
throwing
invisible
blows
"Kames"
de
mentira
solo
pa'
humillar
Fake
Kamehamehas
just
to
humiliate
La
energía
negativa
es
invertida
con
facilidad
Negative
energy
is
easily
reversed
Big
bang,
"Kame
hame
ha"
da
de
lleno
Big
Bang
Kamehameha
hits
him
head-on
El
tiempo
de
fusión
se
agota
y
no
trae
nada
bueno
The
fusion
time
runs
out,
and
it
doesn't
bring
anything
good
Goku
se
traga
su
esfera
y
alguien
le
toma
el
relevo
Goku
swallows
his
sphere,
and
someone
takes
over
Pero
todo
acabará
con
la
Genkidama
de
nuevo
But
everything
will
end
with
the
Spirit
Bomb
again
Ahora
se
va
a
conceder
el
último
deseo
Now
the
last
wish
will
be
granted
Goku
se
despide
y
sube
a
lomos
de
Shenron
Goku
says
goodbye
and
climbs
on
Shenron's
back
100
años
después
se
deja
ver
en
un
torneo
100
years
later,
he
lets
himself
be
seen
in
a
tournament
El
anime
de
mi
vida
siempre
será
Dragon
Ball
The
anime
of
my
life
will
always
be
Dragon
Ball
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shunsuke Kikuchi, Oriol Prieto Sanchez, Cristian Jimenez Bundo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.