Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Boca De Tantos
In Vieler Munde
Estoy
en
boca
de
tantos
tontos,
y
de
muchos
otros
Ich
bin
im
Munde
so
vieler
Dummköpfe,
und
vieler
anderer
Sudo
por
los
poros,
me
la
suda
lo
que
hablen
los
foros
Ich
schwitze
aus
allen
Poren,
es
ist
mir
scheißegal,
was
die
Foren
reden
Estoy
a
años
luz
de
tu
crew
de
idiotas
que
me
envidian
Ich
bin
Lichtjahre
entfernt
von
deiner
Crew
von
Idioten,
die
mich
beneiden
Que
me
tienen
rabia
porque
sus
pibas
me
follarían
Die
mich
hassen,
weil
ihre
Mädels
mich
ficken
würden
Sé
que
es
duro,
acepta
el
futuro
y
ya
está
Ich
weiß,
es
ist
hart,
akzeptier
die
Zukunft
und
das
war's
Nadie
me
conoce
pero
tú
hablas
mucho
y
gastas
saliva
Niemand
kennt
mich,
aber
du
redest
viel
und
verschwendest
Spucke
Aquí
no
hay
quien
escriba,
tranquilos
Hier
gibt's
keinen,
der
[so]
schreibt,
bleibt
ruhig
Vivo
entre
palabras
de
verdad
Ich
lebe
zwischen
wahren
Worten
El
que
se
cree
todo
es
más
tonto
que
el
que
habla
Der,
der
alles
glaubt,
ist
dümmer
als
der,
der
redet
Comentan
mientras
fuman
petas-zetas
Sie
kommentieren,
während
sie
Joints
rauchen
Me
quieren
pegar
porque
no
pueden
con
mis
letras
(pringaos')
Sie
wollen
mich
schlagen,
weil
sie
mit
meinen
Texten
nicht
klarkommen
(Versager!)
Soy
mi
fan,
y
hago
rap
porque
lo
siento
Ich
bin
mein
eigener
Fan,
und
ich
mache
Rap,
weil
ich
es
fühle
Cierto
es
que
soy
experto
en
sacar
fuera
lo
que
llevo
dentro
Es
stimmt,
dass
ich
Experte
darin
bin,
rauszulassen,
was
ich
in
mir
trage
Y
me
divierte
ver
cómo
está
el
panorama
Und
es
amüsiert
mich
zu
sehen,
wie
die
Szene
drauf
ist
Los
que
acaban
de
empezar
van
de
saber
todo
Die,
die
gerade
erst
anfangen,
tun
so,
als
wüssten
sie
alles
Cuando
no
saben
nada
Obwohl
sie
nichts
wissen
Yo
tengo
algo
que
pocos
tienen
(¿eh?)
Ich
habe
etwas,
das
wenige
haben
(hm?)
Fardar
es
hacer
alarde
únicamente
de
lo
que
se
puede
Prahlen
heißt,
nur
mit
dem
anzugeben,
was
man
auch
kann
Y
cómo
no,
me
envidia
todo
dios
Und
wie
sollte
es
anders
sein,
jeder
beneidet
mich
Intentan
imitar
mi
voz,
mi
flow
y
copiar
mi
respiración
Sie
versuchen,
meine
Stimme,
meinen
Flow
zu
imitieren
und
meine
Atmung
zu
kopieren
A
ver,
que
no
se
me
ha
subido,
repito
Mal
sehen,
es
ist
mir
nicht
zu
Kopf
gestiegen,
ich
wiederhole
Tengo
muchos
clones
pero
todos
salieron
fallidos
Ich
habe
viele
Klone,
aber
alle
sind
misslungen
Yo,
digo
lo
que
pienso
y
por
eso
soy
especial
Yo,
ich
sage,
was
ich
denke,
und
deshalb
bin
ich
besonders
Sin
ningún
miedo
aunque
algunos
me
quieran
apalizar
(¡ja!)
Ohne
jede
Angst,
auch
wenn
einige
mich
verprügeln
wollen
(Ha!)
Mis
letras
hablan
de
una
realidad
Meine
Texte
sprechen
von
einer
Realität
Vergüenza
tiene
que
dar
amenazarme
por
no
poder
con
mi
rap
Es
sollte
beschämend
sein,
mir
zu
drohen,
weil
man
mit
meinem
Rap
nicht
mithalten
kann
Asumo
mi
gran
responsabilidad,
influyo
en
tu
mentalidad
Ich
übernehme
meine
große
Verantwortung,
ich
beeinflusse
deine
Mentalität
Haciendo
rap
tú
no
igualas
mi
handycap
Beim
Rapmachen
erreichst
du
mein
Handicap
nicht
Y
es
normal
que
rimar
sea
mi
máxima
pasión
Und
es
ist
normal,
dass
Reimen
meine
größte
Leidenschaft
ist
Vuestra
envidia
es
la
mayor
manifestación
de
admiración
Euer
Neid
ist
der
größte
Ausdruck
von
Bewunderung
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
Cualquier
mentira
afronto
Ich
stelle
mich
jeder
Lüge
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
Te
crees
todo
lo
que
cuentan
Du
glaubst
alles,
was
sie
erzählen
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
No
hay
comentarios
tontos
Es
gibt
keine
dummen
Kommentare
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
Sólo
tontos
que
comentan
Nur
Dummköpfe,
die
kommentieren
Y
es
que
no
puedes
entender
cómo
es
que
aún
sigo
Und
du
kannst
einfach
nicht
verstehen,
wie
es
kommt,
dass
ich
immer
noch
da
bin
Si
tantísimos
me
adoran
y
otros
tantos
se
meten
conmigo
Wenn
so
unglaublich
viele
mich
verehren
und
ebenso
viele
sich
mit
mir
anlegen
Porta
no
se
corta
un
pelo
(¡qué
va!)
Porta
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund
(Ach
was!)
No
saben
por
qué,
pero
yo
sé
que
Sie
wissen
nicht
warum,
aber
ich
weiß,
dass
Unos
me
tienen
rabia
y
otros
celos
Einige
mich
hassen
und
andere
sind
eifersüchtig
Soy
un
producto
de
internet,
rap
que
va
de
boca
en
boca
Ich
bin
ein
Produkt
des
Internets,
Rap,
der
von
Mund
zu
Mund
geht
Mi
nombre
es
Christian,
pero
tú
mejor
sólo
llámame
Porta
Mein
Name
ist
Christian,
aber
nenn
du
mich
besser
nur
Porta
No
juzgues
si
no
quieres
ser
juzgado
Urteile
nicht,
wenn
du
nicht
verurteilt
werden
willst
¿Decís
que
no
soy
MC
por
no
llevar
el
pelo
rapado?
Sagt
ihr,
ich
sei
kein
MC,
weil
ich
keine
rasierten
Haare
trage?
Pero
llevo
más
de
6 años
rapeando
por
lo
menos
Aber
ich
rappe
seit
mindestens
über
6 Jahren
He
aprendido
a
acelerar,
pero
jamás
a
echar
el
freno
Ich
habe
gelernt
zu
beschleunigen,
aber
niemals
zu
bremsen
Empecé
grabando
con
un
micro
de
mierda
como
todos
Ich
habe
angefangen,
mit
einem
Scheißmikro
aufzunehmen,
wie
alle
Sólo
que
con
12
años
no
quise
sacar
mi
promo
Nur
dass
ich
mit
12
Jahren
mein
Demo
nicht
rausbringen
wollte
¿Crees
que
salí
de
la
nada?
(nah)
Glaubst
du,
ich
kam
aus
dem
Nichts?
(Nee)
Yo
escribía
rap
en
el
patio,
mientras
los
demás
niños
jugaban
Ich
schrieb
Rap
auf
dem
Schulhof,
während
die
anderen
Kinder
spielten
No
me
conoces,
te
equivocas
del
todo
conmigo
Du
kennst
mich
nicht,
du
irrst
dich
gewaltig
in
mir
Yo
no
paso
de
los
fans,
más
bien
los
considero
amigos
Ich
ignoriere
die
Fans
nicht,
ich
betrachte
sie
eher
als
Freunde
La
ignorancia
es
el
mayor
de
tus
defectos
(creo)
Die
Ignoranz
ist
dein
größter
Fehler
(glaube
ich)
Si
esto
para
ti
no
es
rap,
no
sé
cuál
será
tu
concepto
Wenn
das
für
dich
kein
Rap
ist,
weiß
ich
nicht,
was
dein
Verständnis
davon
ist
Yo
no
elijo
quién
me
escucha
así
que
me
me
escuche
quien
quiera
Ich
suche
mir
nicht
aus,
wer
mich
hört,
also
soll
mich
hören,
wer
will
Que
tú
seas
un
rapper
cerrado
de
mente
me
la
pela
Dass
du
ein
engstirniger
Rapper
bist,
ist
mir
scheißegal
Chapo
bocas
por
norma
y
tengo
el
cromosoma
rap
Ich
schließe
Münder
standardmäßig
und
habe
das
Rap-Chromosom
Me
graba
Soma,
pero
eso
sólo
influye
en
la
calidad
Soma
nimmt
mich
auf,
aber
das
beeinflusst
nur
die
Qualität
La
fama
no
es
como
os
pensáis,
si
os
fijáis
aquí
hay
dos
extremos:
Der
Ruhm
ist
nicht
so,
wie
ihr
denkt,
wenn
ihr
genau
hinschaut,
gibt
es
hier
zwei
Extreme:
Uno
es
el
de
los
que
te
aman
y
otro
el
de
los
memos
Das
eine
sind
die,
die
dich
lieben,
und
das
andere
das
der
Trottel
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
Cualquier
mentira
afronto
Ich
stelle
mich
jeder
Lüge
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
Te
crees
todo
lo
que
cuentan
Du
glaubst
alles,
was
sie
erzählen
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
No
hay
comentarios
tontos
Es
gibt
keine
dummen
Kommentare
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
Sólo
tontos
que
comentan
Nur
Dummköpfe,
die
kommentieren
He
aprendido
mucho
en
estos
años
más
de
lo
que
crees
Ich
habe
in
diesen
Jahren
viel
gelernt,
mehr
als
du
glaubst
El
respeto
ya
no
existe
en
la
cultura,
así
que
olvídate
Respekt
existiert
in
der
Kultur
nicht
mehr,
also
vergiss
es
Suicídate,
(¿por
qué?),
tú
no
vas
a
poder
conmigo
Bring
dich
um,
(warum?),
du
wirst
nicht
gegen
mich
ankommen
Intentar
ser
el
mejor
no
significa
ir
de
subido
Zu
versuchen,
der
Beste
zu
sein,
bedeutet
nicht,
abgehoben
zu
sein
Ni
me
hacen
las
letras,
ni
hago
rap
para
ligar
Weder
schreibt
man
mir
die
Texte,
noch
mache
ich
Rap,
um
aufzureißen
Pues
tengo
novia,
la
fama
me
agobia,
y
no
es
por
fardar
Denn
ich
habe
eine
Freundin,
der
Ruhm
erdrückt
mich,
und
das
ist
nicht
zum
Angeben
Contradicciones
no,
ironías
Keine
Widersprüche,
Ironie
Me
gusta
el
sarcasmo,
ingeniar,
como
muchos
se
rabiarían
Ich
mag
Sarkasmus,
Gerissenheit,
und
wie
viele
das
wütend
machen
würde
Sé
que
tú
la
chuparías
por
contratos
que
he
rechazado
Ich
weiß,
du
würdest
dafür
lutschen
für
Verträge,
die
ich
abgelehnt
habe
Hablaste
de
papá,
y
ahora
tu
pico
está
chapado
Du
hast
von
Papa
geredet,
und
jetzt
ist
dein
Schnabel
geschlossen
Dicen
que
en
esto
soy
un
monstruo
y
que
por
eso
asusto
Sie
sagen,
ich
sei
darin
ein
Monster
und
dass
ich
deshalb
Angst
mache
Mientras
me
guste
mi
rap,
seguirá
siéndolo
con
gusto
Solange
mir
mein
Rap
gefällt,
bleibe
ich
das
auch
gerne
Hago
rap
porque
lo
siento,
no
para
gustar,
escuchen
Ich
mache
Rap,
weil
ich
es
fühle,
nicht
um
zu
gefallen,
hört
zu
No
me
culpen,
escribo
por
mí
y
punto
(y
punto)
Gebt
mir
nicht
die
Schuld,
ich
schreibe
für
mich
und
Punkt
(und
Punkt)
Van
de
saber
lo
que
no
saben
Sie
tun
so,
als
wüssten
sie,
was
sie
nicht
wissen
Me
escuchan
niñas,
pijos,
emos,
bakalas,
heavys,
metaleros
y
rappers
Mich
hören
Mädchen,
Snobs,
Emos,
Prolls,
Heavys,
Metaller
und
Rapper
Góticos,
skaters,
y
gente
no
identificada
Goths,
Skater
und
nicht
identifizierte
Leute
Estoy
aquí
porque
mi
maqueta
fue
la
más
destacada
Ich
bin
hier,
weil
mein
Mixtape
das
herausragendste
war
Seré
sincero,
odio
la
máquina
y
el
reggaetón
Ich
werde
ehrlich
sein,
ich
hasse
Techno
und
Reggaeton
Esto
es
rap-pasión,
o
hobbie,
jodí
a
MCs
con
mi
maquetón
Das
ist
Rap-Leidenschaft,
oder
Hobby,
ich
habe
MCs
mit
meinem
Mördertape
gefickt
¿Estás
elevado
al
cuadrado?
Bist
du
hoch
zwei?
Y
yo
estoy
elevado
al
cubo
Und
ich
bin
hoch
drei
Tú
llévame
a
tu
ciudad,
verás
como
el
nivel
lo
subo
Bring
du
mich
in
deine
Stadt,
du
wirst
sehen,
wie
ich
das
Niveau
hebe
Perdónenme
por
hablar
tanto
de
mí,
pero
es
que
me
molo
Verzeiht
mir,
dass
ich
so
viel
über
mich
rede,
aber
ich
find
mich
geil
Se
me
hace
raro
estar
siempre
en
boca
de
casi
todos
Es
kommt
mir
komisch
vor,
immer
im
Munde
von
fast
allen
zu
sein
MCs
necesitan
nombrarme
pa'
crear
polémica
MCs
müssen
mich
nennen,
um
Kontroversen
zu
schaffen
Y
buscar
la
fama
que
no
pueden
ganarse
con
su
maqueta
Und
den
Ruhm
zu
suchen,
den
sie
mit
ihrem
Mixtape
nicht
erlangen
können
Aunque
yo
ya
paso
de
tus
gilipolleces,
payaso
Obwohl
ich
auf
deinen
Schwachsinn
schon
scheiße,
Clown
Lo
mío
es
éxito,
y
a
lo
tuyo
lo
llamo
fracaso
Meins
ist
Erfolg,
und
deins
nenne
ich
Versagen
Gracias,
a
los
que
me
apoyáis
y
a
los
que
no
Danke
an
die,
die
mich
unterstützen
und
an
die,
die
es
nicht
tun
Pues
hoy
sé
que
sin
vosotros
no
estaría
donde
estoy
Denn
heute
weiß
ich,
dass
ich
ohne
euch
nicht
da
wäre,
wo
ich
bin
La
excusa
que
usáis
contra
mí
es
etiquetarme
de
lo
que
no
soy
Die
Ausrede,
die
ihr
gegen
mich
benutzt,
ist,
mich
als
etwas
abzustempeln,
das
ich
nicht
bin
Un
consejo:
infórmate
mejor,
B-boy
Ein
Rat:
Informier
dich
besser,
B-Boy
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
Cualquier
mentira
afronto
Ich
stelle
mich
jeder
Lüge
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
Te
crees
todo
lo
que
cuentan
Du
glaubst
alles,
was
sie
erzählen
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
No
hay
comentarios
tontos
Es
gibt
keine
dummen
Kommentare
En
boca
de
tantos
(¡de
tantos!)
In
Vieler
Munde
(so
vieler!)
Sólo
tontos
que
comentan
Nur
Dummköpfe,
die
kommentieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabas Nova Antonio, Jimenez Bundo Cristian, Prieto Sanchez Oriol, Tiersen Yann Pierre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.