Porta - No Hay Final Feliz - перевод текста песни на русский

No Hay Final Feliz - Portaперевод на русский




No Hay Final Feliz
Нет счастливого конца
Todas las historias tienen un final y no es feliz
Все истории имеют конец, и он не счастливый.
Quizá me equivoqué pensando en un futuro junto a ti.
Возможно, я ошибся, думая о будущем вместе с тобой.
Y que no se puede cambiar nada ya
И я знаю, что уже ничего нельзя изменить.
Paso de rayadas porque ni siquiera ya me quedan ganas.
Мне плевать на загоны, потому что у меня даже нет больше сил.
Tengo una espina clavada mi vida se agota como la tinta
У меня заноза в сердце, моя жизнь иссякает, как чернила.
No todo es tan bonito como te lo pintan.
Не всё так красиво, как тебе рисуют.
Y lo siento, que no soy perfecto pero ojala
И прости, я знаю, что не идеален, но если бы...
Y juro no volver nunca jamás a mirar hacia atrás.
И клянусь никогда больше не оглядываться назад.
Nadie puede calmar este odio que encierro dentro
Никто не может унять эту ненависть, которую я ношу внутри.
Mi cuerpo está por explotar, murió y quedó sin sentimientos.
Мое тело вот-вот взорвется, оно умерло и осталось без чувств.
Miento al decir que soy otro pero vivo en el abismo
Я лгу, говоря, что я другой, но я живу в бездне.
No es que mi corazón esté roto, es que ya no es el mismo.
Дело не в том, что мое сердце разбито, а в том, что оно уже не то же самое.
Mis ojos están secos, ya no lloran
Мои глаза сухие, они больше не плачут.
Pero quiero desahogarme de este peso que me controla.
Но я хочу освободиться от этого груза, который меня контролирует.
Y quizás sea verdad, ya no qué creer
И возможно, это правда, я уже не знаю, во что верить.
Quizá el amor no exista y me pregunto por qué creí en él.
Возможно, любви не существует, и я спрашиваю себя, почему я верил в нее.
Las promesas son mentiras, el silencio te escucha
Обещания это ложь, тишина тебя слушает.
El tiempo nos olvida, la vida es una continua lucha.
Время нас забывает, жизнь это непрерывная борьба.
El paisaje cambia porque no puedo pintarlo yo
Пейзаж меняется, потому что я не могу его нарисовать.
Si sigo aquí es porque tengo un contrato con Dios.
Если я всё ещё здесь, то потому, что у меня контракт с Богом.
Mis heridas no se sanan, pero se hacen más grandes.
Мои раны не заживают, а становятся только больше.
¡Tú no me entiendes, cállate, mírame, dime que sientes!
Ты меня не понимаешь, замолчи, посмотри на меня, скажи, что ты чувствуешь!
decides si quieres olvidarme o vivir con eso.
Ты решаешь, хочешь ли ты забыть меня или жить с этим.
Confieso que no sigo siendo aquel aunque lo intento.
Признаюсь, я уже не тот, кем был, хотя и пытаюсь.
Te juro que pensé que podías ser mi vida
Клянусь, я думал, что ты можешь быть моей жизнью.
Y no quiero pensar que me equivoqué como la mayoría.
И я не хочу думать, что ошибся, как большинство.
Y que mereces mucho más
И я знаю, что ты заслуживаешь гораздо большего.
Quizás me sienta así por nunca sabértelo dar.
Возможно, я чувствую себя так, потому что никогда не мог тебе этого дать.
Se empieza por perder la ilusión y luego la magia
Сначала теряешь иллюзии, потом магию.
Después va la esperanza hasta que ya no queda nada
Затем уходит надежда, пока не останется ничего.
¡Solo rabia, odio! Todo esto porque se acaba.
Только ярость, ненависть! Всё это потому, что всё кончается.
Sientes como la poca luz que queda se apaga.
Ты чувствуешь, как гаснет тот маленький свет, что остался.
Y no hay final feliz, pero pudo haberlo
И нет счастливого конца, но он мог бы быть.
Si no fuera por esta vida que llevo podría verlo con mis propios ojos
Если бы не эта жизнь, которую я веду, я мог бы увидеть его своими глазами.
Y sí, se que fue por mi culpa
И да, я знаю, что это моя вина.
Dejé de poner de mi parte y me callé como una puta.
Я перестал стараться и молчал, как тряпка.
Yo también cometo errores y estoy harto de pecar
Я тоже совершаю ошибки, и мне надоело грешить.
Por mucho que me mueva siento estar en el mismo lugar.
Как бы я ни старался, я чувствую, что нахожусь на том же месте.
¿Rectificar o no? He aquí la cuestión
Исправляться или нет? Вот в чем вопрос.
Lo siento no sirvió de nada: el orgullo a puro al corazón.
Прости, ничего не помогло: гордость отравила сердце.
Lo reconozco, los dos tuvimos fallos
Я признаю, мы оба ошибались.
Pero yo me acabé cansando del amor cuando que no.
Но я устал от любви, когда знаю, что ты нет.
Y lo peor es que sueño con recuperar esa vida
И хуже всего то, что я мечтаю вернуть ту жизнь.
El rap me arrebató tantísimo que ni te lo imaginas.
Рэп отнял у меня так много, что ты даже не представляешь.
Y juré no mirar hacia atrás pero cada día lo hago
И я поклялся не оглядываться назад, но делаю это каждый день.
Sabes bien que es la primera vez que me arrepiento de algo.
Ты знаешь, что это первый раз, когда я о чем-то жалею.
Quiero cambiar, fui ese cobarde que se dio por vencido
Я хочу измениться, я был тем трусом, который сдался.
Y te aseguro que me odio y odio en lo que me he convertido
И я уверяю тебя, что ненавижу себя и ненавижу то, во что я превратился.
Solo soy uno más o ni siquiera eso.
Я всего лишь один из многих, или даже меньше.
Yo también sufro aunque no rezo a un dios solo me tengo a mí.
Я тоже страдаю, хотя и не молюсь богу, у меня есть только я сам.
Perdí personas, perdí tiempo y cosas que me quiero
Я потерял людей, потерял время и вещи, которые мне дороги.
Algo que no podría pagar ni el mismísimo dinero.
То, что не смог бы оплатить даже сам дьявол.





Авторы: Porta, Soma City Ward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.