Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre El Famoso Tema
Über das berühmte Thema
Las
niñas
son
unas
cerdas
Die
Mädchen
sind
Schweine
Esto
no
es
"Las
niñas
3",
¿vale?
Das
ist
nicht
"Die
Mädchen
3",
okay?
Quizás
no
todas
sean
guarras,
pero
si
la
gran
mayoría
Vielleicht
sind
nicht
alle
Schlampen,
aber
doch
die
große
Mehrheit
Juro
que
me
lo
tomaría
con
humor
si
yo
fuera
tía
Ich
schwöre,
ich
würde
es
mit
Humor
nehmen,
wenn
ich
ein
Mädchen
wäre
Es
cachondeo
y
si
te
lo
tomas
enserio
Es
ist
Spaß,
und
wenn
du
es
ernst
nimmst
Debe
ser
porque
te
debe
joder
el
ser
una
de
ellas,
¿no?
Muss
es
wohl
daran
liegen,
dass
es
dich
ankotzt,
eine
von
ihnen
zu
sein,
oder?
Si
te
das
por
aludida,
tu
sabrás
Wenn
du
dich
angesprochen
fühlst,
wirst
du
es
wissen
Sigo
pensando
que
sois
unas
guarras
y
no
voy
a
echarme
atrás
Ich
denke
immer
noch,
dass
ihr
Schlampen
seid,
und
ich
werde
nicht
zurückrudern
Piensa
que
quizás
sea
una
forma
de
hablar
o
quizás
no
Denk,
dass
es
vielleicht
nur
eine
Redensart
ist,
oder
vielleicht
auch
nicht
Tómatelo
como
quieras,
yo
ya
no
entro
en
tu
elección
Nimm
es,
wie
du
willst,
ich
mische
mich
nicht
mehr
in
deine
Wahl
ein
Todas
me
dicen
"yo
no
soy
así"
Alle
sagen
mir:
"Ich
bin
nicht
so"
Y
continúan
con
"pero
casi
todas
las
demás
que
conozco
si"
Und
fahren
fort
mit:
"Aber
fast
alle
anderen,
die
ich
kenne,
schon"
Pocas
sienten
ser
así
y
por
eso
les
debe
gustar
Wenige
fühlen
sich
so,
und
deshalb
muss
es
ihnen
wohl
gefallen
Cuando
se
miran
al
espejo
me
pregunto
que
deben
pensar
Wenn
sie
sich
im
Spiegel
ansehen,
frage
ich
mich,
was
sie
wohl
denken
Pocas
se
identifican
Wenige
identifizieren
sich
damit
Y
resulta
que
las
que
menos
pueden
hablar
luego
son
las
que
se
pican
Und
es
stellt
sich
heraus,
dass
die,
die
am
wenigsten
reden
können,
später
die
sind,
die
eingeschnappt
sind
Dicen
que
hice
el
tema
con
May
para
apaciguar
las
cosas
Sie
sagen,
ich
habe
das
Lied
mit
May
gemacht,
um
die
Wogen
zu
glätten
Solo
quise
ser
original
para
hacerla
más
vistosa
Ich
wollte
nur
originell
sein,
um
es
auffälliger
zu
machen
Yo
os
invito
a
la
calle
a
que
veáis
la
realidad
Ich
lade
euch
auf
die
Straße
ein,
damit
ihr
die
Realität
seht
La
culpa
es
de
los
padres
por
darles
tanta
libertad
Schuld
sind
die
Eltern,
weil
sie
ihnen
so
viel
Freiheit
geben
Y
luego
que
prohíban
el
rap,
¿no?
Und
dann
sollen
sie
Rap
verbieten,
oder?
Y
se
quejan
de
mi
tema
Und
sie
beschweren
sich
über
mein
Lied
Dejadme
en
paz
de
una
vez
y
educar
más
a
vuestra
pequeña
Lasst
mich
endlich
in
Ruhe
und
erzieht
eure
Kleine
besser
¿Mis
letras
son
obscenas?
Sind
meine
Texte
obszön?
Más
bien
son
realistas
Eher
sind
sie
realistisch
Que
te
llame
guarra
no
significa
que
sea
machista
Dass
ich
dich
Schlampe
nenne,
bedeutet
nicht,
dass
ich
sexistisch
bin
Son
cosas
muy
distintas,
yo
no
me
creo
superior
Das
sind
sehr
unterschiedliche
Dinge,
ich
halte
mich
nicht
für
überlegen
A
nada
ni
nadie,
juzgarme
fue
tu
más
grave
error
Nichts
und
niemandem
gegenüber,
mich
zu
verurteilen
war
dein
größter
Fehler
Generalizar
no,
gana
la
mayoría
Nicht
verallgemeinern,
die
Mehrheit
gewinnt
Hay
pocas
excepciones
hoy
en
día
Es
gibt
heutzutage
wenige
Ausnahmen
Y
todos
lo
sabían
es
cosa
de
la
moda
Und
alle
wussten
es,
das
ist
eine
Modesache
Y
pa'
que
mentir
si
queda
mucho
mejor
deciros
guarras
a
todas
Und
warum
lügen,
wenn
es
viel
besser
passt,
euch
alle
Schlampen
zu
nennen
Las
niñas,
las
niñas
de
hoy
día
son
guarras
Die
Mädchen,
die
Mädchen
von
heute
sind
Schlampen
Las
niñas
solo
quieren
sexo,
alcohol,
drogas
y
farra
Die
Mädchen
wollen
nur
Sex,
Alkohol,
Drogen
und
Party
Las
niñas
quieren
dejar
ya
de
ser
niñas
Die
Mädchen
wollen
aufhören,
Mädchen
zu
sein
Contrólenlas,
papá
y
mamá
espero
que
las
riñan
Kontrolliert
sie,
Papa
und
Mama,
ich
hoffe,
ihr
tadelt
sie
Las
niñas,
las
niñas
de
hoy
día
son
guarras
Die
Mädchen,
die
Mädchen
von
heute
sind
Schlampen
Las
niñas
solo
quieren
sexo,
alcohol,
drogas
y
farra
Die
Mädchen
wollen
nur
Sex,
Alkohol,
Drogen
und
Party
Las
niñas
quieren
dejar
ya
de
ser
niñas
Die
Mädchen
wollen
aufhören,
Mädchen
zu
sein
Contrólenlas,
papá
y
mamá
espero
que
las
riñan
Kontrolliert
sie,
Papa
und
Mama,
ich
hoffe,
ihr
tadelt
sie
No
es
que
lo
haga
por
polémica
solo
digo
lo
que
pienso
Ich
mache
das
nicht
wegen
der
Polemik,
ich
sage
nur,
was
ich
denke
Ni
lo
hago
para
vender
ni
darme
a
conocer
lo
siento
Ich
mache
es
weder,
um
zu
verkaufen,
noch
um
bekannt
zu
werden,
tut
mir
leid
Si
a
la
peña
le
mola
quizá
signifique
algo
Wenn
es
den
Leuten
gefällt,
bedeutet
das
vielleicht
etwas
Se
debatió
este
tema
sin
tener
ni
idea
hasta
en
COMRàdio
Dieses
Thema
wurde
ohne
Ahnung
sogar
auf
COMRàdio
diskutiert
Y
me
llamaron
del
instituto
nacional
de
las
mujeres
Und
sie
riefen
mich
vom
nationalen
Fraueninstitut
an
No
tendrán
nada
mejor
que
hacer
y
eso
es
triste,
¿no
os
jode?
Sie
haben
wohl
nichts
Besseres
zu
tun,
und
das
ist
traurig,
kotzt
euch
das
nicht
an?
Cuando
aparte
hay
tantos
casos
de
acosos
y
de
maltratos
Während
es
daneben
so
viele
Fälle
von
Belästigung
und
Misshandlung
gibt
Vienen
a
molestarme
y
dejan
lo
importante
pa'
otro
rato
Kommen
sie,
um
mich
zu
stören,
und
verschieben
das
Wichtige
auf
später
Me
dicen
"tú
eres
el
tema
ese
de
las
guarras"
Sie
sagen
mir:
"Du
bist
der
von
dem
Schlampen-Lied"
Y
las
mismas
que
critican
luego
invitan
en
la
barra
Und
dieselben,
die
kritisieren,
laden
dich
später
an
der
Bar
ein
Y
aunque
penséis
que
no
me
jode
Und
auch
wenn
ihr
denkt,
dass
es
mich
nicht
ankotzt
Que
me
conozcáis
por
este
tema
cuando
tengo
mil
que
son
mejores
Dass
ihr
mich
wegen
dieses
Liedes
kennt,
obwohl
ich
tausend
bessere
habe
Hablar
de
amor
e
insultaros
no
es
ninguna
contradicción
Über
Liebe
zu
sprechen
und
euch
zu
beleidigen,
ist
kein
Widerspruch
Pueden
ser
otras
épocas
vistas
desde
otra
proyección
Es
können
andere
Zeiten
sein,
aus
einer
anderen
Perspektive
betrachtet
Además,
se
suele
pensar
de
otras
maneras
Außerdem
denkt
man
oft
auf
andere
Weise
Los
extremos
suelen
tocarse
y
tener
en
común
lo
que
menos
te
esperas
Die
Extreme
berühren
sich
oft
und
haben
gemeinsam,
was
man
am
wenigsten
erwartet
Y
si,
generalizo,
pero
eso
no
incluye
a
mi
madre
Und
ja,
ich
verallgemeinere,
aber
das
schließt
meine
Mutter
nicht
ein
El
tema
solo
va
para
las
niñas
de
hoy
en
día,
¿vale?
Das
Lied
richtet
sich
nur
an
die
Mädchen
von
heute,
okay?
Estoy
harto
de
que
me
digan
que
está
en
cualquier
discoteca
Ich
habe
es
satt,
dass
man
mir
sagt,
es
läuft
in
jeder
Diskothek
Pero
ahora
tendrán
que
pagar
si
quieren
ponerla
Aber
jetzt
müssen
sie
bezahlen,
wenn
sie
es
spielen
wollen
No
hace
falta
que
te
hagan
daño
para
pensar
todo
esto
Man
muss
dir
nicht
wehgetan
haben,
um
all
das
zu
denken
Es
ver
las
pintas,
a
las
tías
de
mi
quinta
las
detesto
Es
reicht,
das
Aussehen
zu
sehen,
die
Mädels
meines
Jahrgangs
verabscheue
ich
Las
niñas
son
unas
cerdas
y
los
tíos
unos
guarros
Die
Mädchen
sind
Schweine
und
die
Kerle
sind
Ferkel
Cuantos
sueñan
con
la
Pataky
y
cuantas
con
Jack
Sparrow
Wie
viele
träumen
von
der
Pataky
und
wie
viele
von
Jack
Sparrow
Alguna
se
queja
de
mi
Manche
beschwert
sich
über
mich
Y
pierde
el
tiempo
al
escribir
en
la
sección
cartas
al
director
del
diario
ElPaís
Und
verschwendet
Zeit
damit,
in
der
Rubrik
Leserbriefe
der
Zeitung
El
País
zu
schreiben
Lo
próximo
ya
irá
para
el
diario
de
Patricia
Das
Nächste
geht
dann
an
El
diario
de
Patricia
El
tiempo
es
valioso
no
sé
porque
lo
desperdicias
Zeit
ist
wertvoll,
ich
weiß
nicht,
warum
du
sie
verschwendest
Las
niñas,
las
niñas
de
hoy
día
son
guarras
Die
Mädchen,
die
Mädchen
von
heute
sind
Schlampen
Las
niñas
solo
quieren
sexo,
alcohol,
drogas
y
farra
Die
Mädchen
wollen
nur
Sex,
Alkohol,
Drogen
und
Party
Las
niñas
quieren
dejar
ya
de
ser
niñas
Die
Mädchen
wollen
aufhören,
Mädchen
zu
sein
Contrólenlas,
papá
y
mamá
espero
que
las
riñan
Kontrolliert
sie,
Papa
und
Mama,
ich
hoffe,
ihr
tadelt
sie
Las
niñas,
las
niñas
de
hoy
día
son
guarras
Die
Mädchen,
die
Mädchen
von
heute
sind
Schlampen
Las
niñas
solo
quieren
sexo,
alcohol,
drogas
y
farra
Die
Mädchen
wollen
nur
Sex,
Alkohol,
Drogen
und
Party
Las
niñas
quieren
dejar
ya
de
ser
niñas
Die
Mädchen
wollen
aufhören,
Mädchen
zu
sein
Contrólenlas,
papá
y
mamá
espero
que
las
riñan
Kontrolliert
sie,
Papa
und
Mama,
ich
hoffe,
ihr
tadelt
sie
¿Queréis
saberlo
todo?
pues
tomad
información
Wollt
ihr
alles
wissen?
Dann
nehmt
diese
Information
Que
este
tema
se
ha
colgado
hasta
en
petardas.com
Dass
dieses
Lied
sogar
auf
petardas.com
hochgeladen
wurde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oriol Prieto Sanchez, Cristian Jimenez Bundo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.