Porta - Una Sociedad Un Tanto Rara - перевод текста песни на русский

Una Sociedad Un Tanto Rara - Portaперевод на русский




Una Sociedad Un Tanto Rara
Странноватое общество
Es una ciudad un tanto rara... España
Странноватый такой город... Испания
Apunten al cielo, así suena y así dice:
Направьте взоры к небесам, вот что слышно, вот что говорят:
Levanten las manos y amen al tonto de Hitler,
Поднимите руки и возлюбите дурака Гитлера,
Vuestra alfa próximamente sólo será Tommy Hillfiger.
Вашей новой альфой скоро станет только Томми Хилфигер.
¿La esvástica? Con ella me limpio el culo y la nariz,
Свастика? Ею я подтираюсь и нос высмаркиваю,
Vergüenza me da que matar toros sea deporte en este país.
Стыдно, что в этой стране убийство быков считается спортом.
Y sí, los negros aquí son la evolución,
Да, здесь чернокожие это эволюция,
¡Nazis! Lleváis chapitas con el símbolo de maricón.
Нацисты! На ваших значках символ педика.
Su bigotito era de adorno,
Его усики были просто украшением,
Al alemán le tocó ser dictador por no poder dedicarse al porno.
Немцу пришлось стать диктатором, потому что в порно не взяли.
Hablemos de Aznar, de Rajoy y Zapatero;
Поговорим об Аснаре, Рахое и Сапатеро;
Uno no sabe hablar, otro sesea, el otro es Mr. Bean en feo.
Один не умеет говорить, другой шепелявит, третий уродливый Мистер Бин.
Si hay catástrofes, ¡da igual!, cambia canal pa′ ver al Risto;
Если случаются катастрофы, плевать! Переключи канал, чтобы посмотреть на Ристо;
No me lo creo que el papa de Roma haya sacado disco.
Не верю, что римский папа выпустил альбом.
Es una sociedad un tanto rara,
Странноватое общество,
Sino, porque las tías flipan con el tema en que les llamo guarras.
Иначе почему девушки тащатся от песни, где я называю их шлюхами.
Fórrate tan sólo por chutar una pelota,
Набивай карманы, просто пиная мяч,
De fiesta te metes de todo y no eres hombre sino potas.
На вечеринке ты глотаешь всё подряд, и ты не мужик, если не блюешь.
Publicaron "Franco ha muerto", cuando todavía vivía,
Объявили "Франко умер", когда он был ещё жив,
Los fachas morían con él, mientras los demás de alegría.
Фашисты умирали вместе с ним, а остальные от радости.
¡Hala!, que se joda por su dictadura, por su mano dura,
Ну и пусть! Пусть ему будет хреново за его диктатуру, за его жесткую руку,
Él que se mereció las más dolorosa tortura.
Он заслужил самые жестокие пытки.
La gente solo se preocupa por lo que los demás dicen,
Людей волнует только то, что говорят другие,
Aqui el 98% de alumnos repiten.
Здесь 98% учеников остаются на второй год.
Me pregunto si puedo tomar café a 80 céntimos,
Интересно, могу ли я выпить кофе за 80 центов,
¡¿Dices que España va bien con un gobierno tan pésimo?!
Ты говоришь, что в Испании всё хорошо с таким ужасным правительством?!
A Rajoy le van los helicópteros y las caidas en pica'o,
Рахой любит вертолеты и падения вниз головой,
Aquí se hace bullying al mas pringa′o.
Здесь издеваются над самым забитым.
Esto es natural y de lo más normal amigo,
Это естественно и вполне нормально, друг,
Que por moda en verano algunos se ponen hasta abrigo.
Что летом некоторые по моде надевают даже пальто.
La policía es la vergüenza de la ley, éste estandarte,
Полиция позор закона, этого знамени,
El hip-hop vandalismo, ¡No! El hip-hop es arte.
Хип-хоп вандализм, нет! Хип-хоп это искусство.
Las leyes estan mal organizadas ¡España!,
Законы плохо организованы, Испания!,
País en que se empieza matar por una mirada.
Страна, где начинают убивать из-за взгляда.
Gobierno, moda, fama, falsedad son quiénes mandan,
Правительство, мода, слава, фальшь вот кто правит,
Programas, noticias, hipocresia barata.
Программы, новости, дешевое лицемерие.
Foros, matar toros, ¡Una sociedad extraña!,
Форумы, убийство быков, странное общество!,
Como ejemplo: América, Alemania, y sobretodo España.
Например: Америка, Германия, и особенно Испания.
Gobierno, moda, fama, falsedad son quiénes mandan,
Правительство, мода, слава, фальшь вот кто правит,
Programas, noticias, hipocresía barata.
Программы, новости, дешевое лицемерие.
Foros matar toros, ¡Una sociedad extraña!,
Форумы, убийство быков, странное общество!,
Como ejemplo: América, Alemania y sobretodo España.
Например: Америка, Германия, и особенно Испания.
La caja tonta nos lava el cerebro, ¿Entiendes?,
Телевизор промывает нам мозги, понимаешь?,
Con todos esos programas cotillas, veo que cualquier cosa vende.
Со всеми этими сплетническими программами я вижу, что продается что угодно.
Abusas del consumismo y eso es un problema,
Ты злоупотребляешь потреблением, и это проблема,
Hay menos cobertura en el país de la que nos ofrece Amena.
В стране меньше покрытия, чем предлагает Amena.
Navegas a 20 megas, ¡No!, Aquí se nos estafa,
Ты серфишь на 20 мегабитах, нет! Здесь нас обманывают,
Moda manda entre la juventud, bienvenidos a España,
Мода правит среди молодежи, добро пожаловать в Испанию,
En el papa se apoyan miles de creyentes,
В папу верят тысячи верующих,
Decidme, ¡¿Cómo es posible hablar en nombre de algo inexistente?!
Скажите мне, как можно говорить от имени чего-то несуществующего?!
¿Qué es eso del tripartito?
Что такое трипартито?
No me jodas, ¡Aquí, todo es pa' Madrid!, Aún estoy esperando el Ave en Barcelona.
Не смеши меня, здесь всё для Мадрида! Я до сих пор жду скоростной поезд в Барселоне.
Iberia y Renfe son una porquería,
Iberia и Renfe отстой,
Averías en las vías, pierden tu tiempo, que es lo más valioso en la vida.
Поломки на путях, тратят твоё время, которое является самым ценным в жизни.
Bush solo quiere poder, por él cayeron las gemelas,
Буш хочет только власти, из-за него упали башни-близнецы,
¿No saben donde está Bin Laden?
Они не знают, где находится Бин Ладен?
¡Y esperan que me lo crea!
И ждут, что я поверю!
Aunque eso es fácil, se encierra a un inocente y tan felices,
Хотя это легко, засадить невиновного и все счастливы,
En América, ¡La silla eléctrica es justicia y business!
В Америке электрический стул это правосудие и бизнес!
Despues del 11-S y M, pa' la tercera mundial,
После 11 сентября и M, к третьей мировой,
A ver si petan ya al planeta con otra nuclear.
Посмотрим, взорвут ли они уже планету еще одной ядерной бомбой.
Y es la pura verdad, que en lo Simpsons no hay drama,
И это чистая правда, что в Симпсонах нет драмы,
Son solo la viva imagen de una familia americana.
Они всего лишь живой образ американской семьи.
¿Y me vas a decir lo que es real a mi, a estas alturas?,
И ты собираешься говорить мне, что реально, на этом этапе?
En esta vida no hay nada más real que pagar tus facturas.
В этой жизни нет ничего реальнее, чем оплачивать счета.
¡Hipotécate la vida!, así podrás comprarte un piso,
Заложи свою жизнь! Так ты сможешь купить квартиру,
¡No te preocupes!, Lo tendrán que acabar pagando tu hijos.
Не волнуйся! Её придется выплачивать твоим детям.
Vota al PP por supuesto puto facha derechista,
Голосуй за PP, конечно, чертов правый фашист,
Pregúntate el ¿por qué? de una sociedad tan machista.
Спроси себя, почему общество такое сексистское.
Ve al ejército y muere por tu patria con orgullo,
Иди в армию и умри за свою родину с гордостью,
Por España haces de todo y ella por no da un duro.
Ради Испании ты делаешь всё, а она для тебя не дает ни гроша.
Se crean enfermedades para luego vender curas,
Создают болезни, чтобы потом продавать лекарства,
¿Acaso sabes que introducen en tu cuerpo cuando te vacunan?
Ты знаешь, что вводят в твоё тело, когда тебя прививают?
Paga tus facturas, tus impuestos;
Оплачивай свои счета, свои налоги;
No tendrá su sueldo el rey para que viva de los nuestros.
У короля не хватит своей зарплаты, чтобы жить за наш счет.
Gobierno, moda, fama, falsedad son quiénes mandan,
Правительство, мода, слава, фальшь вот кто правит,
Programas, noticias, hipocresia barata.
Программы, новости, дешевое лицемерие.
Foros, matar toros, ¡Una sociedad extraña!,
Форумы, убийство быков, странное общество!,
Como ejemplo: América, Alemania, y sobretodo España.
Например: Америка, Германия, и особенно Испания.
Gobierno, moda, fama, falsedad son quiénes mandan,
Правительство, мода, слава, фальшь вот кто правит,
Programas, noticias, hipocresía barata.
Программы, новости, дешевое лицемерие.
Foros, matar toros, ¡Una sociedad extraña!,
Форумы, убийство быков, странное общество!,
Como ejemplo: América, Alemania y sobretodo España.
Например: Америка, Германия, и особенно Испания.
¿Por qué no te callas...?
Почему бы тебе не заткнуться...?





Авторы: Porta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.