Porta - Víctima y Verdugo - Comentario - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Porta - Víctima y Verdugo - Comentario




Víctima y Verdugo - Comentario
Victim and Executioner - Commentary
Lo tuve todo...
I had it all...
Mirando a tus ojos veo como el mundo se rompió otra vez
Looking into your eyes, I see how the world broke again
Y yo, estoy ahogada en las lágrimas que un día derramé
And I, I'm drowning in the tears I shed one day
Y que nunca cambiaré.
And I know I'll never change.
Y volvió a maldecir al espejo por mirarlo
And he cursed the mirror again for looking at it
Esta vez se juro que nada lograria cambiarlo
This time he swore that nothing would change him
Pero se siente tan solo, hundido e impotente,
But he feels so alone, sunken and powerless,
Que no sabe como reaccionar y probablemente
That he doesn't know how to react and probably
Detrás de esa apariencia ante un mundo que le teme,
Behind that appearance before a world that fears him,
Hay un niño que juega con fuego aunque se queme,
There's a boy playing with fire even though he gets burned,
Aunque se queme, o queme a todos los demás
Even though he burns, or burns everyone else
Sin saber de donde vienes, sin saber a donde irás
Without knowing where you come from, without knowing where you're going
Con el alma en los pies y el corazón hecho pedazos
With his soul in his feet and his heart in pieces
La calle le educo con el lenguaje del tortazo
The street educated him with the language of slaps
Fueron años de familia en familia de acogida,
It was years of family in foster family,
Sin encontrar su sitio allí, buscando una huida.
Without finding his place there, looking for an escape.
El conoció a sus padres y siempre ha pensado,
He met his parents and has always thought,
¿Para que traer un niño al mundo y dejarlo tirado?
Why bring a child into the world and leave him lying around?
Condenado a vivir con un pasao' que no soporta
Condemned to live with a past that he can't stand
Solo se tiene a el, lo demá no le importa.
He only has himself, the rest doesn't matter to him.
Lo tuve todo...
I had it all...
Mirando a tus ojos veo como el mundo se rompió otra vez.
Looking into your eyes, I see how the world broke again.
Y yo, estoy ahogada en las lágrimas que un día derramé
And I, I'm drowning in the tears I shed one day
Y que nunca cambiaré.
And I know I'll never change.
Y volvió a mirarse en el espejo,
And he looked in the mirror again,
La apariencia es su actitud y su actitud tapa bien todos sus complejos
Appearance is his attitude and his attitude covers all his complexes well
El intenta ser normal, pero no se lo han puesto fácil
He tries to be normal, but they haven't made it easy for him
Solo busca su lugar, tan duro y a la vez tan frágil
He just looks for his place, so hard and at the same time so fragile
El miedo le hace ser injusto con los de su alrededor
Fear makes him unfair to those around him
Que intentan ayudar al que se siente como un perdedor
Who try to help the one who feels like a loser
Desprecio hacia todos, por un mundo que repudia
Contempt for everyone, for a world that rejects
Y su tortura fue nacer, ya que el nunca lo eligió
And his torture was being born, since he never chose it
Su coraza le protege de ese mundo que no le quería
His shell protects him from that world that didn't love him
Y ese mismo le acabo juntando con quien no debía
And that same world ended up putting him with the wrong people
Peleas, drogas y alcohol, su pan de cada día,
Fights, drugs and alcohol, his daily bread,
No hay hermano mayor que pueda entender lo que sentía.
There's no older brother who can understand what he felt.
Su nueva pandilla tuvo un plan
His new gang had a plan
No estaba muy seguro pero así le aceptarán
He wasn't quite sure, but that's how they'd accept him
Llevaba el arma encima, ni imagina como todo acabará
He carried the gun on him, he couldn't imagine how it would all end
Pero será una pesadilla que jamas olvidará.
But it will be a nightmare he will never forget.
Corazón caliente y frió, dispuesto a cumplir el pacto
Warm and cold heart, ready to fulfill the pact
Buscando una excusa que justifique sus actos.
Looking for an excuse to justify his actions.
El piensa que un príncipe se merece un castillo
He thinks that a prince deserves a castle
Y entra encapuchao' al super con el dedo en el gatillo.
And he enters the supermarket hooded with his finger on the trigger.
Y apuntando a su cabeza dice: "Dame lo que tengas,
And pointing to his head he says: "Give me what you have,
Rápido ponlo en la bolsa, no te entretengas.
Quick put it in the bag, don't delay.
Todo el mundo al suelo y nadie saldrá herido,
Everybody on the ground and nobody gets hurt,
Que nadie me mire a la cara, me habéis oído?"
Don't anybody look at my face, did you hear me?"
Y una voz por la espalda dice: "Chico, escúchame,
And a voice from behind says: "Boy, listen to me,
Muchacho, suelta el arma, tranquilizate"
Boy, drop the gun, calm down"
Pero no es una opción y desgraciadamente,
But it's not an option and unfortunately,
Se escapa una bala que dispara por accidente.
A bullet escapes and is fired by accident.
Y el no quería pero se la quitó,
And he didn't want to, but he took it,
No le pertenecía, pero su pulso le traicionó
It didn't belong to him, but his pulse betrayed him
Y se arrepiente tanto...
And he regrets it so much...
Su conciencia sabe bien cuanto, todo por hacer el trabajo de Dios.
His conscience knows how much, all for doing God's work.
Su cuerpo escapaba aunque su mente estaba en estado de shock
His body was escaping though his mind was in shock
Y el coche que esperaba fuera desapareció
And the waiting car outside disappeared
Sin dejar rastro, el golpe salió nefasto
Without a trace, the blow was disastrous
Y ahora donde están esos colegas que eligió.
And now where are those colleagues he chose.
Sirenas sonaban, el tiempo se agotaba
Sirens were sounding, time was running out
El pánico se apoderaba por su mala decisión.
Panic was setting in because of his bad decision.
La presión es tan alta que en su boca coloca el cañón,
The pressure is so high that he puts the barrel in his mouth,
El final es claro, lo dejo a tu imaginación.
The ending is clear, I leave it to your imagination.
Puente Isusko:
Isusko Bridge:
Y ahora es:
And now it is:
Víctima y verdugo, Víctima y verdugo, tu también
Victim and executioner, Victim and executioner, you too
Víctima y verdugo, Víctima y verdugo, puedes ser
Victim and executioner, Victim and executioner, you can be
Víctima y verdugo, Víctima y verdugo, como el
Victim and executioner, Victim and executioner, like him
Víctima y verdugo, Víctima y verdugo.
Victim and executioner, Victim and executioner.
Lo tuve todo...
I had it all...
Mirando a tus ojos veo como el mundo se rompió otra vez.
Looking into your eyes, I see how the world broke again.
Y yo, estoy ahogada en las lágrimas que un día derramé
And I, I'm drowning in the tears I shed one day
Y que nunca cambiaré
And I know I'll never change






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.