Porta - Vínculos - перевод текста песни на немецкий

Vínculos - Portaперевод на немецкий




Vínculos
Bindungen
Ha pasado el tiempo, quizás me perdí en el norte
Die Zeit ist vergangen, vielleicht habe ich mich im Norden verirrt
Ni un solo dios griego se atreve a decir mi nombre
Kein einziger griechischer Gott wagt es, meinen Namen zu nennen
No existe titán, ni Medusa que me asombre
Es gibt keinen Titanen, keine Medusa, die mich beeindrucken könnte
Hijo mío, yo voy a enseñarte a ser un hombre
Mein Sohn, ich werde dich lehren, ein Mann zu sein
No confío mi pasado, todavía
Meine Vergangenheit vertraue ich noch nicht an
Yo seré tu guía, aunque vengo de otra mitología, crío
Ich werde dein Führer sein, auch wenn ich aus einer anderen Mythologie komme, Junge
Soy impío y mi naturaleza es fría
Ich bin gottlos und meine Natur ist kalt
Aunque a tu lado vuelvo a ser el humano que tanto ansio
Obwohl ich an deiner Seite wieder der Mensch werde, nach dem ich mich so sehne
Para es un desafío hacer de padre
Für mich ist es eine Herausforderung, Vater zu sein
Tu educación ahora es indispensable
Deine Erziehung ist jetzt unerlässlich
Eres el heredero de mi sangre
Du bist der Erbe meines Blutes
Así que lo que vamos a vivir no es agradable
Also wird das, was wir erleben werden, nicht angenehm sein
que eres capaz, que tu estrategia es eficaz
Ich weiß, dass du fähig bist, dass deine Strategie wirksam ist
Busco un cambio porque mi venganza ya descanza en paz
Ich suche eine Veränderung, denn meine Rache ruht nun in Frieden
Todos sangrarán, créeme que lo harán
Alle werden bluten, glaub mir, das werden sie
Temerán mi ira si lanzo el hacha de Leviatán
Sie werden meinen Zorn fürchten, wenn ich die Leviathanaxt werfe
Todos verán que imparto con rigor
Alle werden sehen, dass ich mit Strenge vorgehe
Aprednerás que la mente es la que controla el dolor
Du wirst lernen, dass der Geist den Schmerz kontrolliert
Atreus, vas a tener que demostrar tu valor
Atreus, du wirst deinen Mut beweisen müssen
No frené ante Zeus, ni lo haré ante el martillo de Thor
Ich habe vor Zeus nicht Halt gemacht, und ich werde es auch nicht vor Thors Hammer tun
¿God of War! El fantasma de Esparta regresa
God of War! Der Geist von Sparta kehrt zurück
Aquí la mitología interesa
Hier ist die Mythologie von Interesse
Nueva aventura, nueve reinos se atraviesan
Neues Abenteuer, neun Welten werden durchquert
Un vínculo entre padre e hijo lleno de sorpresas
Eine Bindung zwischen Vater und Sohn voller Überraschungen
¿God of War! El fantasma de Esparta regresa
God of War! Der Geist von Sparta kehrt zurück
Aquí la mitología interesa
Hier ist die Mythologie von Interesse
Nueva aventura, nueve reinos se atraviesan
Neues Abenteuer, neun Welten werden durchquert
Un vínculo entre padre e hijo lleno de sorpresas
Eine Bindung zwischen Vater und Sohn voller Überraschungen
Vale papá, la aventura en que me embarco
Okay Papa, ich weiß, auf welches Abenteuer ich mich einlasse
No soy tan débil como te crees, lo remarco
Ich bin nicht so schwach, wie du glaubst, das betone ich
Conocerás el conjunto de habilidades que abarco
Du wirst die Bandbreite meiner Fähigkeiten kennenlernen
La verdad es que me manejar bien con este arco
Die Wahrheit ist, ich kann gut mit diesem Bogen umgehen
Seré la parca, venga un ogro o lo que sea
Ich werde der Tod sein, ob ein Oger kommt oder was auch immer
Juro no ser un estorbo y ayudar cuando golpeas
Ich schwöre, keine Last zu sein und zu helfen, wenn du zuschlägst
O cuando lo creas conveniente
Oder wenn du es für angebracht hältst
Voy a ser obediente y seguiré las instrucciones que planteas
Ich werde gehorsam sein und den Anweisungen folgen, die du gibst
No me verán venir entre las brumas
Man wird mich nicht durch den Nebel kommen sehen
Domino el idioma antiguo, puedo descirar las runas
Ich beherrsche die alte Sprache, ich kann die Runen entziffern
cuidar de mí, por si lo dudas
Ich kann auf mich selbst aufpassen, falls du zweifelst
Llevo haciéndolo casi desde que salí de la cuna
Das tue ich schon fast, seit ich aus der Wiege kam
Mi papá es más duro que el Cobalto
Mein Papa ist härter als Kobalt
También lo es conmigo y no me exalto
Auch zu mir ist er es, und ich rege mich nicht auf
De momento su pasado me lo salto
Seine Vergangenheit lasse ich im Moment beiseite
Llevemos las cenizas de mamá hasta lo más alto
Bringen wir Mamas Asche ganz nach oben
que solo soy un niño chico, admito
Ich weiß, ich bin nur ein kleiner Junge, das gebe ich zu
Por eso alguna vez me llevarás a caballito
Deshalb wirst du mich vielleicht manchmal Huckepack tragen
Quizás para ti ser un dios es estar maldito
Vielleicht ist es für dich ein Fluch, ein Gott zu sein
¡God of War! que mi papá es tu favorito
God of War! Ich weiß, mein Papa ist dein Favorit
¿God of War! El fantasma de Esparta regresa
God of War! Der Geist von Sparta kehrt zurück
Aquí la mitología interesa
Hier ist die Mythologie von Interesse
Nueva aventura, nueve reinos se atraviesan
Neues Abenteuer, neun Welten werden durchquert
Un vínculo entre padre e hijo lleno de sorpresas
Eine Bindung zwischen Vater und Sohn voller Überraschungen
¿God of War! El fantasma de Esparta regresa
God of War! Der Geist von Sparta kehrt zurück
Aquí la mitología interesa
Hier ist die Mythologie von Interesse
Nueva aventura, nueve reinos se atraviesan
Neues Abenteuer, neun Welten werden durchquert
Un vínculo entre padre e hijo lleno de sorpresas
Eine Bindung zwischen Vater und Sohn voller Überraschungen





Авторы: Christian Jiménez Bundó


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.