Portavoz feat. DJ Cidtronyck - Esté Donde Esté - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Portavoz feat. DJ Cidtronyck - Esté Donde Esté




Esté Donde Esté
Wherever You Are
Esté donde esté yo te llevo aquí
Wherever I am, I carry you with me
Vaya donde vaya siempre pienso en ti
Wherever I go, I always think of you
Quiero hallarte y así nuestras vidas compartir
I want to find you and share our lives together
Compañera de mis días serás hasta el fin
You will be my lifelong companion
Voy hasta el fin de la vida
I will go to the ends of the earth
Juntos como el ritmo y la poesía
Together like rhythm and poetry
Ámame y confía
Love me and trust me
Eres la melodía que quería en mis días
You are the melody I have always wanted in my life
Y yo aquí te espero, aunque a veces me desespero
And I wait here for you, although sometimes I despair
Y si no vienes luego yo tendré que ir primero
And if you don't come soon, I will have to go first
Bien sabes que te amo tanto como un fanático
You know that I love you as much as a fanatic
Que cuando vamos enojados, el tiempo no pasa rápido
That when we get angry, time doesn't pass quickly
En la cama recostado mirando al techo te pienso
Lying in bed, staring at the ceiling, I think of you
Pregunto ¿Dónde estás? ¿Cómo estarás? en mi recuerdo
I ask myself, "Where are you? How are you?" in my memory
Eres mi proletaria más preciosa del país
You are my most precious proletarian in the country
Y lo único que quiero es verte hermosa de feliz
And all I want is to see you beautiful and happy
Y ojala que a
And I hope that you do too
Y ser el hombre de tu vida
And be the man of your life
Y que me ames con locura sin dudas ni negativas
And that you love me madly without doubts or negatives
Como si cada día fuera el último en vivir
As if every day were the last day of our lives
Y seas mi amiga, mi amante al mismo tiempo y hasta el fin
And be my friend, my lover at the same time and until the end
Hasta el fin yo, nos entendamos perfecto
Until the end, let's understand each other perfectly
Y entre y yo hagamos el mejor complemento
And make the best complement between you and me
Que nuestro amor no disminuya nunca en magnitud
May our love never diminish in magnitude
Igualito al de los abuelitos de la película UP
Just like the grandparents in the movie UP
Hagamo′ un trato: "ponte mis zapatos y yo los tuyos"
Let's make a deal: "put yourself in my shoes and I in yours"
Y acabamos con los malos ratos que nos da el orgullo
And we will end the bad times that pride gives us
¿Quién es el más duro, el muro que más resiste?
Who is the hardest, the wall that resists the most?
Y al final los do' acabamo′ apenados, desolado' y triste'
And in the end, we both end up sad, desolate, and unhappy
Te amo fuerte, tanto como ayer
I love you as much as I did yesterday
Mi guata todavía hace un hormiguero cuando te ve
My stomach still churns when I see you
Quiero beber de ti hasta quedar borracho
I want to drink from you until I get drunk
Y es que mi mejor carrete sigue estando ahí entre tus brazos
And my best party is still there in your arms
Esté donde esté yo te llevo aquí
Wherever I am, I carry you with me
Vaya donde vaya siempre pienso en ti
Wherever I go, I always think of you
Quiero hallarte y así nuestras vidas compartir
I want to find you and share our lives together
Compañera de mis días serás hasta el fin
You will be my lifelong companion
Voy hasta el fin de la vida
I will go to the ends of the earth
Juntos como el ritmo y la poesía
Together like rhythm and poetry
Ámame y confía
Love me and trust me
Eres la melodía que quería en mis días
You are the melody I have always wanted in my life






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.