Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blink of an Eye
Augenblick
Journey
to
the
other
side
bathed
in
glory
Reise
auf
die
andere
Seite,
gebadet
in
Herrlichkeit
Go
there
on
a
carpet
ride
with
a
feeling
deep
inside
Komm
dorthin
auf
einem
fliegenden
Teppich,
mit
einem
tiefen
Gefühl
im
Inneren
In
the
blink
of
an
eye
all
your
suffering
and
pain
subsides
In
einem
Augenblick
schwinden
all
deine
Leiden
und
Schmerzen
In
another
world
and
in
another
time
In
einer
anderen
Welt
und
in
einer
anderen
Zeit
I
truly
believe
you
might
fly
away
from
here
Ich
glaube
wirklich,
dass
du
von
hier
wegfliegen
könntest,
meine
Liebe,
But
you
never
leave
Aber
du
gehst
niemals
One
day
I'll
be
by
your
side
with
a
story
Eines
Tages
werde
ich
an
deiner
Seite
sein,
mit
einer
Geschichte
Reach
across
the
great
divide
with
a
caring
mirrored
smile
Über
die
große
Kluft
hinwegreichen,
mit
einem
fürsorglichen,
gespiegelten
Lächeln
In
the
blink
of
an
eye
missing
years
become
like
days
gone
by
In
einem
Augenblick
werden
fehlende
Jahre
wie
vergangene
Tage
In
another
world
and
in
another
time
In
einer
anderen
Welt
und
in
einer
anderen
Zeit
I
truly
believe
you
might
fly
away
from
here
Ich
glaube
wirklich,
dass
du
von
hier
wegfliegen
könntest,
meine
Liebe,
But
you
never
leave
Aber
du
gehst
niemals
The
constant
searching
for
reasons
make
me
blue
Die
ständige
Suche
nach
Gründen
macht
mich
traurig
The
questions
yearning
for
an
answer
to
be
true
Die
Fragen,
die
sich
nach
einer
wahren
Antwort
sehnen
In
the
blink
of
an
eye
everything
will
be
the
same
you
see
for
you
and
I
In
einem
Augenblick
wird
alles
wieder
so
sein,
wie
du
es
siehst,
für
dich
und
mich
In
another
world
and
in
another
time
In
einer
anderen
Welt
und
in
einer
anderen
Zeit
I
truly
believe
you
might
fly
away
from
here
Ich
glaube
wirklich,
dass
du
von
hier
wegfliegen
könntest,
meine
Liebe,
But
you
never
leave
Aber
du
gehst
niemals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gary Porter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.