Текст и перевод песни Porter Wagoner & Skeeter Davis - A Little Bitty Tear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bitty Tear
Маленькая слезинка
When
you
said
you
were
leaving
tomorrow
Когда
ты
сказала,
что
уезжаешь
завтра,
That
today
was
our
last
day
Что
сегодня
наш
последний
день,
I
said
there'd
be
no
sorrow
Я
сказал,
что
не
будет
печали,
That
I'd
laugh
when
you
walked
away
Что
я
буду
смеяться,
когда
ты
уйдешь.
A
little
bitty
tear
let
me
down
Маленькая
слезинка
подвела
меня,
Spoiled
my
act
as
a
clown
Испортила
мой
спектакль,
мой
образ
клоуна.
I
had
it
made
up
not
make
a
frown
Я
решил,
что
не
буду
хмуриться,
But
a
little
bitty
tear
let
me
down
Но
маленькая
слезинка
подвела
меня.
I
said
I'd
laugh
when
you
left
me
Я
сказал,
что
буду
смеяться,
когда
ты
уйдешь,
Pull
a
funny
as
you
went
out
the
door
Ударю
шутку,
когда
ты
выйдешь
за
дверь,
That
I'd
have
another
waiting
Что
у
меня
будет
другая,
And
I'd
wave
goodbye
as
you
go
И
я
помашу
тебе
на
прощание.
A
little
bitty
tear
let
me
down
Маленькая
слезинка
подвела
меня,
Spoiled
my
act
as
a
clown
Испортила
мой
спектакль,
мой
образ
клоуна.
I
had
it
made
up
not
make
a
frown
Я
решил,
что
не
буду
хмуриться,
But
a
little
bitty
tear
let
me
down
Но
маленькая
слезинка
подвела
меня.
Everything
went
like
a
planned
it
Все
шло
по
плану,
And
really
put
on
quite
a
show
И
я
действительно
устроил
целое
шоу.
In
my
heart
I
felt
I
could
stand
it
В
глубине
души
я
чувствовал,
что
выдержу
это,
Till
you
walked
with
your
grip
through
the
door
Пока
ты
не
вышла
с
чемоданом
за
дверь.
A
little
bitty
tear
let
me
down
Маленькая
слезинка
подвела
меня,
Spoiled
my
act
as
a
clown
Испортила
мой
спектакль,
мой
образ
клоуна.
I
had
it
made
up
not
make
a
frown
Я
решил,
что
не
буду
хмуриться,
But
a
little
bitty
tear
let
me
down
Но
маленькая
слезинка
подвела
меня.
A
little
bitty
tear
let
me
down
Маленькая
слезинка
подвела
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cochran Hank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.