Текст и перевод песни Porter Wagoner & Dolly Parton - Milwaukee, Here I Come
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milwaukee, Here I Come
Милуоки, я еду!
I′m
a
gonna
get
on
that
ol'
turnpike
and
I′m
gonna
ride
Я
сяду
на
этот
старый
хайвей
и
поеду,
I'm
a
gonna
leave
this
town
till
you
decide
Я
уеду
из
этого
города,
пока
ты
не
решишь,
Which
one
you
want
the
most
them
Opry
stars
or
me
Кого
ты
хочешь
больше:
этих
звезд
Опри
или
меня.
Milwaukee
here
I
come
from
Nashville,
Tennessee.
Милуоки,
я
еду!
Из
Нэшвилла,
Теннесси.
Milwaukee
is
a
where
we
were
before
we
came
here
Милуоки
– это
то
место,
где
мы
были,
прежде
чем
приехать
сюда.
Workin'
in
a
brewery
making
the
finest
beer
Работали
на
пивоварне,
делали
лучшее
пиво.
You
come
to
me
on
a
payday
night
said
let′s
go
to
Tennessee
Ты
пришла
ко
мне
в
день
получки
и
сказала:
«Поехали
в
Теннесси!»
So
we
came
down
to
Nashville
to
the
Grand
Ole
Opery.
И
мы
приехали
в
Нэшвилл,
в
Гранд
Оул
Опри.
Well,
we
were
watchin′
TV,
Porter
Wagoner
was
singin'
loud
Мы
смотрели
телевизор,
Портер
Вагонер
громко
пел,
I
said
that′s
the
man
for
me,
I
love
him
there's
no
doubt
Ты
сказала:
«Вот
мой
мужчина,
я
люблю
его,
без
сомнений!»
I′m
leavin'
now
see
if
I
can
find
out
where
he′s
at
Ты
уходишь
сейчас,
посмотреть,
где
он.
An'
if
I
can't
get
him,
I′ll
settle
for
that
bluegrass
Lester
Flatt.
А
если
не
получится
с
ним,
то
сойдёт
и
этот
bluegrass-исполнитель
Лестер
Флэтт.
Oh,
I′m
a
gonna
get
on
that
ol'
turnpike
and
I′m
gonna
ride
О,
я
сяду
на
этот
старый
хайвей
и
поеду,
I'm
a
gonna
leave
this
town
till
you
decide
Я
уеду
из
этого
города,
пока
ты
не
решишь,
Which
one
you
want
the
most
me
or
Wilma
Lee
Кого
ты
хочешь
больше:
меня
или
Вилму
Ли.
Milwaukee
here
I
come
from
Nashville,
Tennessee.
Милуоки,
я
еду!
Из
Нэшвилла,
Теннесси.
I′m
a
goin'
now
and
trade
my
ol′
Ford
for
an
Olds
Я
сейчас
поеду
и
продам
свой
старый
Форд,
куплю
Олдсмобиль.
Honey,
I
might
get
all
drunked
up
and
trade
it
for
a
Rolls
Дорогая,
я
могу
напиться
и
променять
его
на
Роллс-Ройс.
But
there's
one
thing
I
know
for
sure
I'll
always
be
blue
Но
одно
я
знаю
точно,
мне
всегда
будет
грустно.
There
ain′t
no
way
to
get
drunk
enough
to
stop
lovin′
you.
Нет
такого
количества
выпивки,
чтобы
разлюбить
тебя.
So,
I'm
a
gonna
get
on
that
ol′
turnpike
and
I'm
gonna
ride
Итак,
я
сяду
на
этот
старый
хайвей
и
поеду,
I′m
a
gonna
leave
this
town
till
you
decide
Я
уеду
из
этого
города,
пока
ты
не
решишь,
Which
one
you
want
the
most
me
or
Jerry
Reed
Кого
ты
хочешь
больше:
меня
или
Джерри
Рида.
Milwaukee
here
I
come
from
Nashville,
Tennessee.
Милуоки,
я
еду!
Из
Нэшвилла,
Теннесси.
Oh,
Milwaukee
here
I
come
from
Nashville,
Tennessee...
О,
Милуоки,
я
еду!
Из
Нэшвилла,
Теннесси...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Fykes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.