Текст и перевод песни Porter Wagoner - Carroll County Accident
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carroll County Accident
Происшествие в округе Кэрролл
Carroll
County's
pointed
out
as
kinda
square
Округ
Кэрролл
слывет
довольно
скучным
местом,
The
biggest
thing
that
happens
is
the
county
fair
Самое
большое
событие
здесь
– ярмарка.
I
guess
that's
why
it
seemes
like
such
a
big
event
Наверное,
поэтому
это
кажется
таким
важным,
What
we
all
call
the
Carroll
County
accident.
То,
что
мы
все
называем
происшествием
в
округе
Кэрролл.
The
wreck
was
on
the
highway
just
inside
the
line
Авария
произошла
на
шоссе,
прямо
у
границы,
Walter
Browning
lost
his
life
and
for
a
time
Уолтер
Браунинг
погиб,
и
какое-то
время
It
seemed
that
Mary
Ellen
Jones
would
surely
die
Казалось,
что
Мэри
Эллен
Джонс
тоже
не
выживет,
But
she
lived
long
enough
for
her
to
testify.
Но
она
прожила
достаточно
долго,
чтобы
дать
показания.
Walter
Browning
was
a
happy
married
man
Уолтер
Браунинг
был
счастливым
семьянином,
And
he
wore
a
golden
wedding
ring
upon
his
hand
И
на
руке
он
носил
золотое
обручальное
кольцо.
But
it
was
gone
nobody
knew
just
where
it
went
Но
оно
пропало,
никто
не
знал,
куда
оно
делось,
He
lost
it
in
the
Carroll
County
accident.
Он
потерял
его
в
происшествии
в
округе
Кэрролл.
Mary
Ellen
testified
he
flagged
her
down
Мэри
Эллен
показала,
что
он
остановил
ее,
Said
he
was
sick
and
could
she
drive
him
into
town
Сказал,
что
ему
плохо,
и
не
могла
бы
она
подвезти
его
до
города.
No
one
even
doubted
what
she
said
was
true,
Cause
she
was
well
respected
in
the
county
too.
Никто
даже
не
сомневался
в
ее
словах,
ведь
она
тоже
пользовалась
уважением
в
округе.
I
went
down
to
see
the
wreck
like
all
the
rest
Я
пошел
посмотреть
на
место
аварии,
как
и
все
остальные,
The
bloody
seats
the
broken
glass
the
tangled
mess
Окровавленные
сиденья,
разбитое
стекло,
груда
металла.
But
I
found
something
no
one
else
had
even
seen
Но
я
нашел
то,
что
никто
другой
не
заметил,
Behind
the
dash
in
Mary's
crumpled
up
machine.
За
приборной
панелью
в
искореженной
машине
Мэри.
A
little
matchbox
circled
by
a
rubber
band
Маленький
спичечный
коробок,
перевязанный
резинкой,
And
inside
the
ring
from
Walter
Browning's
hand
А
внутри
– кольцо
с
руки
Уолтера
Браунинга.
It
took
a
while
to
figure
out
just
what
it
meant
Потребовалось
время,
чтобы
понять,
что
это
значит,
The
truth
about
the
Carroll
County
accident.
Правда
о
происшествии
в
округе
Кэрролл.
By
dark
of
night
I
dropped
the
ring
into
a
well
Ночью
я
бросил
кольцо
в
колодец,
And
took
a
sacred
oath
that
I
would
never
tell
И
дал
священную
клятву,
что
никогда
не
расскажу
The
truth
about
the
Carroll
County
accident,
Cause
the
county
ordered
Dad
a
marble
monument.
Правду
о
происшествии
в
округе
Кэрролл,
ведь
округ
заказал
отцу
мраморный
памятник.
I
lost
him
in
the
Carroll
County
acciden...
t
Я
потерял
его
в
происшествии
в
округе
Кэрролл...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Ferguson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.