Porter Wagoner - George Leroy Chickashea - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Porter Wagoner - George Leroy Chickashea




George Leroy Chickashea
Джордж Лерой Чикашо
The mixture of the blood that flowed through his veins
Смесь крови, что текла в его жилах,
It killed his conscience and filled him with shame
Убила его совесть и наполнила стыдом.
He was part white part black part red
Он был частично белым, частично черным, частично красным,
That's how he'd got the name George Lorey Chickashea
Вот откуда взялось имя Джордж Лерой Чикашо.
He had no respect or feeling for anyone including himself
Он не испытывал уважения или чувств ни к кому, включая себя,
He resented every man in his soul there was no salvation
Он ненавидел каждого человека в своей душе, в нем не было спасения,
And he hated the sight of cotton fields and his thoughts of planned nations
И он ненавидел вид хлопковых полей и свои мысли о спланированных народах.
The bitterness set his soul afire when he'd think of Indians and reservations
Горечь зажгла его душу, когда он думал об индейцах и резервациях.
He had the coldest grey eyes I've ever saw on a man
У него были самые холодные серые глаза, какие я когда-либо видел у человека,
He could look clear through you and back again
Он мог видеть тебя насквозь и обратно.
And they'd look like the pieces of stone when he'd stare
И они были похожи на куски камня, когда он смотрел,
There was a mixture in the texture of his hair
В структуре его волос была смесь,
That hung low around his chinbones never high above his chin
Которые низко свисали вокруг скул, никогда не поднимаясь выше подбородка.
I saw him kill a man with his own bare hands never showin' no mercy on him
Я видел, как он убил человека своими руками, не проявив к нему никакой пощады.
He carried a pistol and a switchblade and a tomahawk with him night and day
Он носил с собой пистолет, выкидной нож и томагавк днем и ночью,
The meanest man that ever lived George Lorey Chickashea
Самый подлый человек из всех живущих, Джордж Лерой Чикашо.
Yeah he had the quickness of lightning and could run like an antilope
Да, он обладал быстротой молнии и мог бегать, как антилопа,
He feared no man no gun or rope
Он не боялся ни человека, ни оружия, ни верёвки.
I saw him watch a rattlesnake bite him on the leg he never batted an eye
Я видел, как он смотрел, как гремучая змея укусила его за ногу, он даже глазом не моргнул,
Then he said get a taste of that blood crawl out there and die
Потом сказал: "Попробуй-ка эту кровь, выползи отсюда и умри".
They locked him in the security cell in Baton Rouge he stayed in one day
Они заперли его в камере строгого режима в Батон-Руж, он пробыл там один день,
Iron bars couldn't hold George Lorey Chickashea
Железные прутья не могли удержать Джорджа Лероя Чикашо.
At last he gave himself up and said he was tired of runnin' away
Наконец он сдался сам и сказал, что устал бегать,
So they spread the news that day they'd hang George Lorey Chickashea
И в тот же день разнеслась весть, что Джорджа Лероя Чикашо повесят.
He walked up the thirteen steps to the trapdoor
Он поднялся по тринадцати ступеням к люку,
And stood on it with no expression in his eyes
И встал на него, не выражая в глазах никаких эмоций.
And when the minister asked him if he wanted to pray
И когда священник спросил его, не хочет ли он помолиться,
He looked toward the skies and said
Он посмотрел в небо и сказал:
God inside my veins flows blood of red all mixed with black and white
"Боже, в моих жилах течет кровь красная, смешанная с черной и белой,
I have no race or creed I pray to die George Lorey Chickashea
У меня нет ни расы, ни вероисповедания, молюсь умереть, Джордж Лерой Чикашо".





Авторы: Porter Wagoner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.