Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wonder Where You Are Tonight
Ich frage mich, wo du heute bist
Tonight
I'm
sad
my
heart
is
weary
wondering
if
I'm
wrong
or
right
Heute
bin
ich
traurig,
mein
Herz
ist
müde,
frage
mich,
ob
ich
recht
oder
unrecht
habe,
To
dream
about
you
though
you've
left
me
I
wonder
where
you
are
tonight
dich
zu
träumen,
obwohl
du
mich
verlassen
hast
– ich
frage
mich,
wo
du
heute
bist.
The
rain
is
cold
and
slowly
falling
upon
my
window
pane
tonight
Der
Regen
ist
kalt
und
fällt
langsam
auf
mein
Fenster
heute
Nacht,
And
though
your
love
was
even
colder
I
wonder
where
you
are
tonight
und
obwohl
deine
Liebe
noch
kälter
war,
frage
ich
mich,
wo
du
heute
bist.
[ Steel
- fiddle
]
[ Steel
- fiddle
]
Your
heart
was
cold
you
never
loved
me
though
you
often
said
you
cared
Dein
Herz
war
kalt,
du
hast
mich
nie
geliebt,
obwohl
du
oft
gesagt
hast,
es
wäre
so,
And
now
you've
gone
to
find
another
someone
who'll
know
the
love
I've
shared
und
jetzt
bist
du
gegangen,
um
einen
anderen
zu
finden,
jemanden,
der
die
Liebe
kennt,
die
ich
gegeben
habe.
The
rain
is
cold...
Der
Regen
ist
kalt...
(I
Wonder
Where
You
Are
Tonight;)
(Ich
frage
mich,
wo
du
heute
bist;)
Tonight
I'm
sad,
my
heart
is
weary
Heute
bin
ich
traurig,
mein
Herz
ist
müde,
I'm
wond'ring
if
I'm
wrong
or
right
ich
frage
mich,
ob
ich
recht
oder
unrecht
habe,
Altho'
you've
gone
and
found
another
obwohl
du
gegangen
bist
und
einen
anderen
gefunden
hast,
I
wonder
where
you
are
tonight
frage
ich
mich,
wo
du
heute
bist.
That
old
rain
is
cold
and
slowly
fallin'
Der
alte
Regen
ist
kalt
und
fällt
langsam
Upon
my
window
pane
tonight
auf
mein
Fenster
heute
Nacht,
And
tho'
your
love
was
even
colder
und
obwohl
deine
Liebe
noch
kälter
war,
I
wonder
where
you
are
tonight
frage
ich
mich,
wo
du
heute
bist.
Your
heart
was
cold,
you
never
loved
me
Dein
Herz
war
kalt,
du
hast
mich
nie
geliebt,
Tho'
you
said
you
often
cared
obwohl
du
oft
gesagt
hast,
es
wäre
so,
And
now
you've
gone
and
found
another
und
jetzt
bist
du
gegangen
und
hast
einen
anderen
gefunden,
Someone
who
knows
the
love
I
shared
jemanden,
der
die
Liebe
kennt,
die
ich
gegeben
habe.
(Repeat
Chorus)
(Chorus
wiederholen)
Then
came
the
dawn
that
day
you
left
me
Dann
kam
der
Morgen,
an
dem
du
mich
verlassen
hast,
I
tried
to
smile
with
all
my
might
ich
versuchte,
tapfer
zu
lächeln,
But
you
could
see
the
pain
within
me
aber
du
konntest
den
Schmerz
in
mir
sehen,
That
lingers
in
my
heart
tonight
der
noch
heute
Nacht
in
meinem
Herz
verweilt.
(Repeat
Chorus)
(Chorus
wiederholen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Bond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.