Porter Wagoner - Legend of the Big Steeple - перевод текста песни на немецкий

Legend of the Big Steeple - Porter Wagonerперевод на немецкий




Legend of the Big Steeple
Legende des großen Kirchturms
There's a legend about a Church in our town
Es gibt eine Legende über eine Kirche in unserer Stadt
The steeple so high had seen for miles around
Der Kirchturm so hoch, man sah ihn meilenweit
Look on the hill and you'll realize
Schau auf den Hügel und du wirst sehen
The steeple's too big for the Churches size
Der Turm ist zu groß für die Kirche, das muss geschehen
It seems it was a long time ago when this church had no steeple
Es war vor langer Zeit, als diese Kirche noch keinen Turm besaß
Just four walls and the roof overhead sheltered the humble people
Nur vier Wände und ein Dach, das die einfachen Leute schützte, klar
But the money was short 'cause the times were bad
Doch das Geld war knapp, die Zeiten schwer
They had to get along on what they had
Sie mussten nehmen, was da war, mehr
Just good simple people praying for a steeple
Gutgläubige Menschen, beteten um einen Kirchturm, sehr
About this time when spring was near
Um diese Zeit, als der Frühling kam
A man of wreath and his sweetheart dear
Ein reicher Mann und seine Liebste nahm
Made their plans for the bells to ring
Sie planten, dass die Glocken läuten
They would wed on the first of spring
Sie wollten sich im Frühling trauen
So this man of wealth and his true love dear named the wedding hours
Der reiche Mann und seine wahre Liebe setzten den Hochzeitstag
They would wed in the little Church the one that had no towers
Sie heirateten in der kleinen Kirche, die keinen Turm noch hatte, sag
But he was a kind and generous man he told his true love of his plan
Doch er war gütig, großzügig und mild, er teilte seinen Plan sofort
I'll build a steeple for these good people
Ich baue einen Turm für diese Leute hier und dort
Yes they'll have their steeple
Ja, sie kriegen ihren Kirchturm
The bells there will ring
Die Glocken werden klingen
They'll ring for our wedding
Sie läuten für unsere Hochzeit
On the first day of spring
Am ersten Tag des Frühlingsringen
But they say death comes like a thief
Doch der Tod kommt wie ein Dieb im Nu
And soon his heart was filled with grief
Und bald war sein Herz voller Ruh
One week before the wedding day
Eine Woche vor dem Hochzeitstag
He learned his love had passed away
Erfuhr er, dass sie starb, ach Schlag
Inspite of his grief and broken heart he kept the promise given
Trotz seiner Trauer, seinem Schmerz, hielt er sein Versprechen ein
I'll build the steeple so my love can hear the bells in Heaven
Ich baue den Turm, damit meine Liebste die Glocken hört im Himmelschein
And then he built the steeple ground the tallest one in all the land
Und dann errichtete er den Kirchturm hier, den größten im ganzen Land
That's how the people got their steeple
So kam der Kirchturm zu den Leuten ganz und gar unverwandt
Well that is the reason
Nun, das ist der Grund
The steeple is so high
Warum der Turm so hoch
And why the bells ring louder
Und warum die Glocken lauter
When springtime is night
Wenn der Frühling naht, oho





Авторы: Charles Underwood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.