Текст и перевод песни Porter Wagoner - Skid Row Joe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skid Row Joe
Джо с Нищенской улицы
Skid
Row
Joe
Джо
с
Нищенской
улицы
Last
night
that's
who
I
found
in
the
dirty
part
of
town
Вчера
вечером
я
встретил
его
в
грязной
части
города
Lost
forgotten
with
no
place
to
go
Потерянный,
забытый,
бездомный
Tormented
with
a
bitter
taste
outcast
by
the
human
race
Измученный
горечью,
отверженный
человеческим
родом
A
mask
of
torture
was
the
face
of
Skid
Row
Joe.
Маска
страдания
была
на
лице
Джо
с
Нищенской
улицы.
He
walked
up
to
where
I
stood
on
the
street
Он
подошел
ко
мне
на
улице
Said
pardon
me
Mister
now
don't
get
me
wrong
I
don't
want
your
money
Сказал:
"Простите,
мистер,
не
поймите
меня
неправильно,
мне
не
нужны
ваши
деньги,"
Though
heaven
knows
I
could
use
it
Хотя,
видит
Бог,
они
бы
мне
пригодились
But
you
see
this
is
my
home
and
you
see
the
other
bar
down
the
street
Но,
видите
ли,
это
мой
дом,
и
вон
тот
бар
напротив,
Well,
that's
my
home
too
Это
тоже
мой
дом
I
noticed
you
starin'
at
me
a
while
ago,
you
recognized
me
didn't
you
Я
заметил,
что
вы
смотрели
на
меня
некоторое
время
назад,
вы
узнали
меня,
не
так
ли?
I
said,
yeah
Joe,
I
know
who
you
are
Я
сказал:
"Да,
Джо,
я
знаю,
кто
ты"
You
was
one
time
a
real
famous
singing
star,
one
of
my
favorites
Ты
был
когда-то
очень
известным
певцом,
одним
из
моих
любимых
He
said,
well,
I
guess
you
heard
they
took
my
babies
away
from
me
Он
сказал:
"Ну,
наверное,
вы
слышали,
что
у
меня
забрали
детей"
I
said,
yeah
Joe,
I
read
about
it
in
the
papers
Я
сказал:
"Да,
Джо,
я
читал
об
этом
в
газетах"
Then
he
turned
his
head
away
and
I
saw
the
tears
fall
in
the
place
Потом
он
отвернулся,
и
я
увидел,
как
слезы
катятся
по
его
лицу
And
he
turned
to
me
and
he
said
you
know
Mister
И
он
повернулся
ко
мне
и
сказал:
"Знаете,
мистер,"
This
is
the
only
place
in
the
world
that
I'm
not
ashamed
to
show
my
face
Это
единственное
место
в
мире,
где
мне
не
стыдно
показывать
свое
лицо
But
I'm
gonna
quit,
yes
sir,
I'm
gonna
quit
Но
я
брошу
пить,
да,
сэр,
я
брошу
And
I'm
gonna
shave
and
comb
my
hair
and
me
a
clean
white
shirt
И
я
побреюсь,
причешусь
и
надену
чистую
белую
рубашку
Then
I'm
gonna
walk
up
to
her
door
Потом
я
пойду
к
ее
двери
When
she
answers
I'm
gonna
stand
up
real
proud
and
tall
Когда
она
откроет,
я
встану
прямо,
гордо
и
высоко
Then
I'm
gonna
get
on
my
knees
Потом
я
встану
на
колени
Then
I'll
say
sweetheart
if
you'll
take
me
back
И
скажу:
"Дорогая,
если
ты
примешь
меня
обратно,"
I'll
spend
the
rest
of
my
life
makin'
up
to
you
for
what
I've
done
Я
проведу
остаток
своей
жизни,
заглаживая
свою
вину
перед
тобой
I'm
so
ashamed
of
myself
and
this
I
want
you
to
know
Мне
так
стыдно
за
себя,
и
я
хочу,
чтобы
ты
это
знала
Then
I'm
gonna
take
my
two
little
babies
Потом
я
возьму
своих
двух
малышей
And
I'm
gonna
hold
'em
so
close
to
me
И
буду
держать
их
крепко
прижатыми
к
себе
I
ain't
gonna
never
let
'em
go
Я
никогда
их
не
отпущу
I
guess
I
should've
told
him
then
that
she'd
already
remarried
again
Наверное,
мне
следовало
сказать
ему,
что
она
уже
снова
вышла
замуж
But
after
hearin'
what
he'd
said
to
me
Но
после
того,
что
он
мне
рассказал
Why
there
wasn't
no
way
I
could
add
to
his
misery
Я
просто
не
мог
усугублять
его
страдания
So
I
said
good
luck
my
best
to
you
Skid
Row
Joe...
Поэтому
я
сказал:
"Удачи
тебе,
Джо
с
Нищенской
улицы..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C Perkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.