Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Brides Bouquet
Der Brautstrauß
(Clarke
VanNess)
(Clarke
VanNess)
My
beautiful
rose
from
the
bride's
bouquet.
Meine
schöne
Rose
aus
dem
Brautstrauß.
I
went
to
a
wedding
one
bright
summer
day
Ich
ging
zu
einer
Hochzeit
an
einem
hellen
Sommertag
The
bright
was
a
beauty
the
people
were
gay
Die
Braut
war
eine
Schönheit,
die
Leute
waren
fröhlich
Alone
in
a
corner
I
stood
till
it
end
Allein
in
einer
Ecke
stand
ich
bis
zum
Ende
For
the
girl
was
my
sweetheart
and
the
boy
my
best
friend.
Denn
das
Mädchen
war
meine
Liebste
und
der
Junge
mein
bester
Freund.
The
service
was
over
and
beside
the
church's
door
Der
Gottesdienst
war
vorbei
und
neben
der
Kirchentür
I
picked
up
the
rose
that
fell
on
the
floor
Hob
ich
die
Rose
auf,
die
auf
den
Boden
fiel
I
baited
with
teardrops
then
pled
away
Ich
benetzte
sie
mit
Tränen,
dann
floh
ich
davon
My
beautiful
rose
from
the
bride's
bouquet.
Meine
schöne
Rose
aus
dem
Brautstrauß.
It's
only
a
rose
from
the
bride's
bouquet
Es
ist
nur
eine
Rose
aus
dem
Brautstrauß
Once
filled
with
love's
perfume
now
faded
away
Einst
erfüllt
von
Liebesduft,
nun
verwelkt
Like
the
love
that
I
gave
her
she
threw
it
away
Wie
die
Liebe,
die
ich
ihr
gab,
warf
sie
sie
weg
My
beautiful
rose
from
the
bride's
bouquet.
Meine
schöne
Rose
aus
dem
Brautstrauß.
It's
only
a
rose
from
the
bride's
bouquet
Es
ist
nur
eine
Rose
aus
dem
Brautstrauß
Once
filled
with
love's
perfume
now
faded
away
Einst
erfüllt
von
Liebesduft,
nun
verwelkt
Like
the
love
that
I
gave
her
she
threw
it
away
Wie
die
Liebe,
die
ich
ihr
gab,
warf
sie
sie
weg
My
beautiful
rose
from
the
bride's
bouquet...
Meine
schöne
Rose
aus
dem
Brautstrauß...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarke Van Ness, Marty Hale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.