Текст и перевод песни Portia Monique - Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feelings
that
I
carry
Чувства,
что
храню
я,
Embedded
deep
inside
Глубоко
внутри
запрятаны,
A
desire
to
know
you
Желание
узнать
тебя,
With
nowhere
left
to
hide
Негде
больше
скрываться.
I
don't
know
how
to
say
it
Не
знаю,
как
сказать,
I
just
know
that
I
need
it
Просто
знаю,
что
мне
это
нужно,
I
can
feel
that
you
surround
me
Чувствую,
ты
окружаешь
меня
With
your
love
Своей
любовью.
And
it
feels
so
good,
good
И
это
так
хорошо,
хорошо,
To
know
that
you
are
real
Знать,
что
ты
настоящий,
It
feels
so
good,
good
Это
так
хорошо,
хорошо,
Knowing
you
are
out
there
Знать,
что
ты
где-то
рядом.
Some
try
to
deny
Некоторые
пытаются
отрицать
You're
very
existence
Само
твое
существование,
I
feel
you're
lovin'
vibe
Я
чувствую
твою
любящую
ауру,
Everywhere
I
go,
yeah
Куда
бы
я
ни
шла.
I
don't
know
how
to
say
it
(I
just
know)
Не
знаю,
как
сказать
(Просто
знаю),
I
just
know
that
I
feel
it
Просто
знаю,
что
чувствую
это,
You
constantly
surround
me
with
your
Ты
постоянно
окружаешь
меня
своей
Warm
and
seamless
grace
Теплой
и
нежной
благодатью.
And
it
feels
so
good,
good
И
это
так
хорошо,
хорошо,
To
know
that
you
are
real
Знать,
что
ты
настоящий,
It
feels
so
good,
good
Это
так
хорошо,
хорошо,
Knowing
you
are
out
there
Знать,
что
ты
где-то
рядом.
And
it
feels
so
good,
good
И
это
так
хорошо,
хорошо,
To
know
that
you
are
real
Знать,
что
ты
настоящий,
It
feels
so
good,
good
Это
так
хорошо,
хорошо.
I
feel
you
when
I
wake
up
every
morning
Я
чувствую
тебя,
когда
просыпаюсь
каждое
утро
And
when
I
go
to
sleep
at
night
И
когда
ложусь
спать
ночью,
I
feel
you
when
I
wake
up
every
morning
Я
чувствую
тебя,
когда
просыпаюсь
каждое
утро
And
when
I
go
to
sleep
at
night
И
когда
ложусь
спать
ночью.
(Good)
It
feels
so
(Good),
it
feels
so
(Хорошо)
Так
хорошо
(Хорошо),
так
хорошо,
To
know
that
you
are
real,
real
Знать,
что
ты
настоящий,
настоящий,
(Good)
It
feels
so
(Good),
it
feels
so
good
(Хорошо)
Так
хорошо
(Хорошо),
так
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonis Costakis Economides, Oliver Lazarus, Peter Kuzma, Portia Monique Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.