Portion - Ties - перевод текста песни на немецкий

Ties - Portionперевод на немецкий




Ties
Verbindungen
Speed past the red light,
Rase an der roten Ampel vorbei,
I got so much on my brain my youngin'
Hab so viel im Kopf, mein Junge
Been smoking on dead guys
Raucht auf tote Jungs
Heard he got hit in the brain the youngin's
Hab gehört, er wurde in den Kopf getroffen, die Jungen
Been circling every night
Kreisen jede Nacht
I made it out and I'm still living proof
Ich hab's rausgeschafft und bin immer noch der lebende Beweis
When they ain't want hear me
Als sie mich nicht hören wollten
I told them the truth
Sagte ich ihnen die Wahrheit
You cross me once and
Du hintergehst mich einmal und
Im cutting you loose
Ich lass dich fallen
I got mob ties
Ich hab Mafia-Verbindungen
You can see the pain in my eyes
Du kannst den Schmerz in meinen Augen sehen
When I ride by
Wenn ich vorbeifahre
Forever its in me
Für immer ist es in mir
I roll with them killas got mob ties
Ich hänge mit den Killern rum, hab Mafia-Verbindungen
I go through pain but its alright
Ich erlebe Schmerz, aber es ist okay
Aint been the same since my dog died
Bin nicht mehr derselbe, seit mein Kumpel starb
We gon' spin twice make em all cry
Wir drehen zweimal die Runde, bringen sie alle zum Weinen
We gon spin twice they gon' feel all the pain that I went through
Wir drehen zweimal die Runde, sie werden all den Schmerz fühlen, den ich durchgemacht habe
My youngin' he cut like a ginsue
Mein Junge, er schneidet wie ein Ginsu
I don't feel comfortable when I'm in rentals
Ich fühle mich nicht wohl, wenn ich in Mietwagen bin
My dawg right beside me he clutch on his pistol
Mein Kumpel direkt neben mir, er umklammert seine Pistole
We tryna empty the mag on a issue
Wir versuchen, das Magazin wegen eines Problems zu leeren
My bitch hella sad so she gon' need a tissue
Meine Bitch ist höllisch traurig, also wird sie ein Taschentuch brauchen
This shit get deep I'm just making it simple
Dieser Scheiß wird tiefgründig, ich mach's nur einfach
I just made like 10 grand off a man in the middle
Hab grad etwa 10 Riesen mit 'nem Mittelsmann gemacht
Hop In my ride
Steig in mein Auto
Then I ride by
Dann fahre ich vorbei
I aint never taking no losses
Ich nehme niemals Verluste hin
Left out the house
Hab das Haus verlassen
Smell like weed and Dior
Rieche nach Gras und Dior
When I wanted your help I don't need it no more
Als ich deine Hilfe wollte, brauche ich sie nicht mehr
I done ran it myself I sold weed out the jar
Ich hab's selbst geschafft, hab Gras aus dem Glas verkauft
All the pain that I went through turnt me to a star
All der Schmerz, den ich durchgemacht habe, hat mich zum Star gemacht
I put pain in my music I'm making em feel
Ich packe Schmerz in meine Musik, ich lasse sie fühlen
Say we live in a war zone we go for the kill
Sag, wir leben in einer Kriegszone, wir gehen auf den Kill
Speed past the red light,
Rase an der roten Ampel vorbei,
I got so much on my brain my youngin'
Hab so viel im Kopf, mein Junge
Been smoking on dead guys
Raucht auf tote Jungs
Heard he got hit in the brain the youngin's
Hab gehört, er wurde in den Kopf getroffen, die Jungen
Been circling every night
Kreisen jede Nacht
I made it out and I'm still living proof
Ich hab's rausgeschafft und bin immer noch der lebende Beweis
When they ain't want hear me
Als sie mich nicht hören wollten
I told them the truth
Sagte ich ihnen die Wahrheit
You cross me once and
Du hintergehst mich einmal und
Im cutting you loose
Ich lass dich fallen
I got mob ties
Ich hab Mafia-Verbindungen
You can see the pain in my eyes
Du kannst den Schmerz in meinen Augen sehen
When I ride by
Wenn ich vorbeifahre
Forever its in me
Für immer ist es in mir
I roll with them killas got mob ties
Ich hänge mit den Killern rum, hab Mafia-Verbindungen
I go through pain but its alright
Ich erlebe Schmerz, aber es ist okay
Aint been the same since my dog died
Bin nicht mehr derselbe, seit mein Kumpel starb
We gon' spin twice make em all cry
Wir drehen zweimal die Runde, bringen sie alle zum Weinen





Авторы: Tyrel Mattison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.