Текст и перевод песни PORTRAIT - อยากกลับไปเป็นคนเหงา
ทำไมต้องยอมทรมาน
Почему
покорный
измученный
กับการรักใครขนาดนี้
Любить
кого-то
такого
размера.
เพราะรักจึงยอมทนทุกที
Из-за
любви,
стало
быть,
терпят
все
команды.
แต่วันนี้ฉันคงทนไม่ไหว
Но
сегодня
я
прочная
я
ทำไมฉันรักเธอแล้วเจ็บ
Почему
я
люблю
тебя.
เจ็บกว่าวันที่อยู่คนเดียวไม่เข้าใจ
Больно
больше,
чем
один
день,
не
понимаю.
อยากกลับไปเป็นคนเหงา
Хочешь
вернуться
к
одинокому
мужчине
เหงาเท่าไร
แต่ก็ไม่มีน้ำตา
Очень
одиноко,
но
в
нем
нет
слез.
ดีกว่าทนอยู่ตรงนี้
แล้วเสียใจ
Здесь
лучше
терпеть.
กลายเป็นคนไม่มีค่า
Стань
личностью
нет
อยู่คนเดียวคงดีกว่า
อยู่กับเธอ
Лучше
остаться
с
ней
одной.
รักกันมันควรจะต้องดี
Любите
друг
друга,
это
должно
быть
хорошо.
ดีกว่าตอนที่ฉันไม่มีใคร
Лучше,
когда
я
никто.
บางทีต่อจากวันนี้ไป
Может
быть,
с
сегодняшнего
дня
...
ต้องตัดใจแล้วยอมเดินออกมา
Нужно
сдаться
и
просто
уйти.
ทำไมฉันรักเธอแล้วเจ็บ
Почему
я
люблю
тебя.
เจ็บกว่าวันที่อยู่คนเดียวไม่เข้าใจ
Больно
больше,
чем
один
день,
не
понимаю.
อยากกลับไปเป็นคนเหงา
Хочешь
вернуться
к
одинокому
мужчине
เหงาเท่าไร
แต่ก็ไม่มีน้ำตา
Очень
одиноко,
но
в
нем
нет
слез.
ดีกว่าทนอยู่ตรงนี้
แล้วเสียใจ
Здесь
лучше
терпеть.
กลายเป็นคนไม่มีค่า
Стань
личностью
нет
อยู่คนเดียวคงดีกว่า
อยู่กับเธอ
Лучше
остаться
с
ней
одной.
เจ็บแล้วจำเขาเรียกว่าคน
Больно,
потом
вспомни,
как
он
звал
людей.
เจ็บแล้วทนเขาเรียกอะไร
Болит
тогда
Мишка,
а
он
звонил?
เจ็บแล้วพอ
ขอไปให้ไกล
Уже
достаточно
больно,
давай
зайдем
далеко.
ไปจากเธอไปจากความทรมาน
Уйти
от
нее
уйти
от
страданий
อยากกลับไปเป็นคนเหงา
Хочешь
вернуться
к
одинокому
мужчине
เหงาเท่าไร
แต่ก็ไม่มีน้ำตา
Очень
одиноко,
но
в
нем
нет
слез.
ดีกว่าทนอยู่ตรงนี้
แล้วเสียใจ
Здесь
лучше
терпеть.
กลายเป็นคนไม่มีค่า
Стань
личностью
нет
อยากกลับไปเป็นคนเหงา
Хочешь
вернуться
к
одинокому
мужчине
เหงาเท่าไร
แต่ก็ไม่มีน้ำตา
Очень
одиноко,
но
в
нем
нет
слез.
ดีกว่าทนอยู่ตรงนี้
แล้วเสียใจ
Здесь
лучше
терпеть.
กลายเป็นคนไม่มีค่า
Стань
личностью
нет
อยู่คนเดียวคงดีกว่า
อยู่กับเธอ
Лучше
остаться
с
ней
одной.
อยู่คนเดียวคงดีกว่า
อยู่กับเธอ
Лучше
остаться
с
ней
одной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.