Portugal - Pixel - перевод текста песни на немецкий

Pixel - Portugalперевод на немецкий




Pixel
Pixel
Oh mi azul y cálida extravaganza
Oh meine blaue und warme Extravaganz
Dime ¿qué albergas en tu infinitesimal soledad?
Sag, was verbirgst du in deiner winzigen Einsamkeit?
Soledad ¿hay un plan?
Einsamkeit, gibt es einen Plan?
Dime, atómica paria de la vía láctea,
Sag, atomarer Paria der Milchstraße,
Primer respirar de un neonatal
Erster Atemzug eines neugeborenen Wesens
El hogar, el hogar, el hogar
Die Heimat, die Heimat, die Heimat
Somos los detalles
Wir sind die Details
Cercanos a la nada
Nahe dem Nichts
Pero nos sobra el alma, sobra el alma y
Doch unsere Seele bleibt übrig, bleibt übrig und
Sobran almas
Seelen bleiben
Temporales
Zeitweilige
De la gran maquinaria
Der großen Maschinerie
Pero nos sobra el alma, sobra, sobra
Doch unsere Seele bleibt übrig, bleibt, bleibt
Sobran almas
Seelen bleiben
Oh mi azul y pálida extravaganza
Oh meine blaue und bleiche Extravaganz
Dime que hiciste que te dejaron atrás
Sag, was hast du getan, dass sie dich zurückließen
Los demás, los demás ¿hay demás?
Die anderen, die anderen gibt es andere?
Dime, atómica paria de la vía láctea
Sag, atomarer Paria der Milchstraße,
¿Por qué a veces nos creemos más,
Warum halten wir uns manchmal für mehr,
Que inquilinos de este pixel-colosal?
Als Bewohner dieses kolossalen Pixels?
Somos los detalles
Wir sind die Details
Cercanos a la nada
Nahe dem Nichts
Pero nos sobra el alma, sobra el alma
Doch unsere Seele bleibt übrig, bleibt übrig
Sobran almas
Seelen bleiben
Temporales
Zeitweilige
De la gran maquinaria
Der großen Maschinerie
Pero nos sobra el alma, sobra, sobra
Doch unsere Seele bleibt übrig, bleibt, bleibt
Sobran almas
Seelen bleiben





Авторы: Mariano Hernandez, Matias Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.