Portugal. The Man - Feel It Still ('Weird Al' Yankovic Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Portugal. The Man - Feel It Still ('Weird Al' Yankovic Remix)




Feel It Still ('Weird Al' Yankovic Remix)
Всё ещё чувствую это (ремикс от "Странного Эла" Янковича)
Can't keep my hands to myself
Не могу удержать руки при себе,
Think I'll dust 'em off
Пожалуй, смахну с них пыль
Put 'em back up on the shelf
И поставлю обратно на полку.
In case my little baby girl is in need
Вдруг моей малышке понадобится.
Am I coming out of left field?
Я что, несу чушь?
Ooh, I'm a rebel just for kicks now
О, я теперь бунтарь просто так,
I been feeling it since 1966 now
Чувствую это с 1966 года.
Might be over now, but I feel it still
Может, всё уже кончено, но я всё ещё чувствую это.
Ooh, I'm a rebel just for kicks now
О, я теперь бунтарь просто так,
Let me kick it like it's 1986 now
Давай зажжём как в 1986.
Might be over now, but I feel it still
Может, всё уже кончено, но я всё ещё чувствую это.
Got another mouth to feed
Появился ещё один рот, который нужно кормить,
(Yeah, got another mouth to feed)
(Да, ещё один рот нужно кормить.)
Leave it with a baby sitter
Оставлю её с нянькой.
Mama, call the grave digger
Мама, вызывай могильщика.
Gone with the fallen leaves
Ушёл с опавшими листьями.
Am I coming out of left field?
Я что, несу чушь?
Ooh, I'm a rebel just for kicks now
О, я теперь бунтарь просто так,
I been feeling it since 1966 now
Чувствую это с 1966 года.
Might've had your fill, but you feel it still
Может, ты уже сыта по горло, но ты всё ещё чувствуешь это.
Ooh, I'm a rebel just for kicks, now
О, я теперь бунтарь просто так,
Let me kick it like it's 1986 now
Давай зажжём как в 1986.
Might be over now, but I feel it still
Может, всё уже кончено, но я всё ещё чувствую это.
We could fight a war for peace
Мы могли бы начать войну ради мира.
(Ooh, I'm a rebel just for kicks now)
(О, я теперь бунтарь просто так.)
Give in to that easy living
Поддаться этой лёгкой жизни,
Goodbye to my hopes and dreams
Попрощаться со своими надеждами и мечтами,
Start flipping for my enemies
Начать пресмыкаться перед врагами.
We could wait until the walls come down
Мы могли бы подождать, пока рухнут стены.
(Ooh, I'm a rebel just for kicks, now)
(О, я теперь бунтарь просто так.)
It's time to give a little to the kids in the middle
Пора немного уделить внимания простым людям,
But, oh, until it falls, it won't bother me
Но пока всё не рухнет, меня это не волнует.
Is it coming?
Грядёт ли это?
Is it coming?
Грядёт ли это?
Is it coming?
Грядёт ли это?
Is it coming?
Грядёт ли это?
Is it coming?
Грядёт ли это?
Is it coming back?
Возвращается ли это?
Ooh, I'm a rebel just for kicks, yeah
О, я бунтарь просто так, да.
Your love is an abyss for my heart to eclipse now
Твоя любовь - это бездна, чтобы моё сердце затмилось.
Might be over now, but I feel it still
Может, всё уже кончено, но я всё ещё чувствую это.
Ooh, I'm a rebel just for kicks now
О, я теперь бунтарь просто так,
I've been feeling it since 1966 now
Чувствую это с 1966 года.
Might be over now, but I feel it still
Может, всё уже кончено, но я всё ещё чувствую это.
Ooh, I'm a rebel just for kicks now
О, я теперь бунтарь просто так,
Let me kick it like it's 1986 now
Давай зажжём как в 1986.
Might be over now, but I feel it still
Может, всё уже кончено, но я всё ещё чувствую это.
Might've had your fill, but I feel it still
Может, ты уже сыта по горло, но я всё ещё чувствую это.





Авторы: Erick Arc Elliott, William Garrett, Asa Taccone, Kyle O'quin, Georgia Dobbins, Demetri O'neal Simms, Brian Holland, John Hill, Zachary Carothers, Jason Wade Sechrist, Robert Bateman, John Gourley, Eric Andrew Howk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.