Текст и перевод песни Portvain - 4:20
Сообщение
с
того
света,
и
ты
больше
не
придешь,
A
message
from
the
other
side,
and
you
won't
come
back
anymore,
Как
то
холодом
повеяло,
и
пробирает
дрожь,
A
sudden
chill,
a
shiver
down
my
spine,
Твой
белый
пуховик
в
крови,
вокруг
врачи,
менты,
Your
white
down
jacket
soaked
in
blood,
doctors
and
police
around,
Судмедэксперт
запишет
нервно,
в
поисках
причин,
The
coroner
writes
nervously,
searching
for
the
reasons
why,
На
крыше
нет
улик,
отпечатков
ни
следа,
No
clues
on
the
roof,
no
fingerprints
left
behind,
Пустой
карниз,
повис,
шаг
вниз,
ты
сделала
сама
An
empty
ledge,
a
pause,
a
step
down,
you
did
it
yourself
Мама
пьет
таблетки,
отец
сидит
молчит,
Your
mother's
popping
pills,
your
father
sits
in
silence,
Последний
выход
был
закрыт,
а
сбоку
надпись
- "Синий
кит"
The
last
way
out
was
closed,
and
on
the
side
the
inscription
- "Blue
Whale"
Ты
разбуди
меня
с
утра,
Wake
me
up
in
the
morning,
4:20
на
часах,
4:20
on
the
clock,
Но
"группы
смерти"
нет
в
сети,
But
there
are
no
"death
groups"
online,
Я
не
в
игре,
я
взаперти.
I'm
not
in
the
game,
I'm
locked
away.
Ты
отыщи
меня
во
снах,
Find
me
in
your
dreams,
4:20
на
часах,
4:20
on
the
clock,
Я
сожалею,
что
соврал,
I'm
sorry
that
I
lied,
Я
ненавижу,
кем
я
стал.
I
hate
who
I've
become.
Наше
время
не
пришло,
мы
ангелы
нечётных
лет,
Our
time
hasn't
come,
we
are
angels
of
odd
years,
Мы
проживем,
с
тобой
ещё,
пускай
в
живых
нас
больше
нет.
We
will
live
on,
you
and
I,
even
though
we
are
no
longer
alive.
Пускай
не
в
этом
из
миров,
но
я
сюда
тебя
привёл,
Even
if
not
in
this
world,
I
brought
you
here,
Мне
тошно
за
того,
кем
стал,
наш
"Тихий
дом"
без
нас
расцвёл.
I'm
sickened
by
who
I've
become,
our
"Quiet
House"
has
blossomed
without
us.
Ты
разбуди
меня
с
утра,
Wake
me
up
in
the
morning,
4:20
на
часах,
4:20
on
the
clock,
Но
"группы
смерти"
нет
в
сети,
But
there
are
no
"death
groups"
online,
Я
не
в
игре,
я
взаперти.
I'm
not
in
the
game,
I'm
locked
away.
Ты
отыщи
меня
во
снах,
Find
me
in
your
dreams,
4:20
на
часах,
4:20
on
the
clock,
Я
сожалею,
что
соврал,
I'm
sorry
that
I
lied,
Я
ненавижу,
кем
я
стал.
I
hate
who
I've
become.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.