Ещё один день
Noch ein Tag
Её
больше
нет,
занавес
упал
Sie
ist
nicht
mehr,
der
Vorhang
fiel
Сломается
хребет,
под
тяжестью
выросших
скал
Das
Rückgrat
bricht,
unter
der
Last
der
gewachsenen
Felsen
Нити
в
заросших
швах,
сердце
не
растворит
Fäden
in
überwucherten
Nähten,
das
Herz
wird
sich
nicht
auflösen
С
дырами
в
головах,
тоже
можно
жить
Mit
Löchern
in
den
Köpfen,
kann
man
auch
leben
Честно
выполнив
долг,
вырывалась
душа
на
свободу
Ehrlich
die
Pflicht
erfüllt,
riss
sich
die
Seele
in
die
Freiheit
Обрывистым
криком
став,
брызгом
в
замерзшую
воду
Wurde
zu
einem
schrillen
Schrei,
einem
Spritzer
in
gefrorenes
Wasser
Терпел,
сдирая
кожу,
с
окоченевших
тел
Ich
ertrug
es,
zog
die
Haut
von
den
erstarrten
Körpern
Лучше
быть
не
может,
ведь
я
этого
хотел!
Besser
kann
es
nicht
sein,
denn
ich
wollte
es
so!
Ты
уходи,
закрою
глаза
Geh
du,
ich
schließe
die
Augen
Скоро
и
мне,
к
тебе
на
небеса
Bald
werde
auch
ich,
zu
dir
in
den
Himmel
kommen
Горе
ты
моё,
доброе
и
злое
Mein
Kummer,
mein
Gutes
und
Böses
Была
бы
жива,
взял
бы
с
собою
Wärst
du
am
Leben,
hätte
ich
dich
mitgenommen
Не
торопись,
вечность
не
срок
Beeil
dich
nicht,
die
Ewigkeit
ist
keine
Frist
Завис
у
виска,
потёртый
курок
An
der
Schläfe
hängt,
der
abgenutzte
Abzug
В
реках
из
слез,
медленно
плыть
In
Flüssen
aus
Tränen,
langsam
treiben
И
никого
с
тех
пор,
так
сильно
не
любить
Und
niemanden
seitdem,
so
sehr
lieben
Ещё
один
раз,
ещё
один
день
Noch
einmal,
noch
ein
Tag
На
крыльях
держу,
хочу
сохранить
Ich
halte
dich
auf
meinen
Flügeln,
will
dich
bewahren
Что
мне
осталось?
Обиды
потерь
Was
bleibt
mir?
Der
Schmerz
des
Verlusts
Мёртвых
нельзя,
нельзя
разлюбить
Die
Toten
kann
man
nicht,
man
kann
sie
nicht
entlieben
Ещё
один
шанс,
ещё
один
час
Noch
eine
Chance,
noch
eine
Stunde
Кончилось
время,
мы
дождались
Die
Zeit
ist
vorbei,
wir
haben
gewartet
Целого
мира,
мало
для
нас
Eine
ganze
Welt,
ist
uns
zu
wenig
Вчера
суицид,
оборвал
её
жизнь
Gestern
hat
Suizid,
ihr
Leben
beendet
Ещё
один
раз,
ещё
один
день
Noch
einmal,
noch
ein
Tag
На
крыльях
держу,
хочу
сохранить
Ich
halte
dich
auf
meinen
Flügeln,
will
dich
bewahren
Что
мне
осталось?
Обиды
потерь
Was
bleibt
mir?
Der
Schmerz
des
Verlusts
Мёртвых
нельзя,
нельзя
разлюбить
Die
Toten
kann
man
nicht,
man
kann
sie
nicht
entlieben
Ещё
один
шанс,
ещё
один
час
Noch
eine
Chance,
noch
eine
Stunde
Кончилось
время,
мы
дождались
Die
Zeit
ist
vorbei,
wir
haben
gewartet
Целого
мира,
мало
для
нас
Eine
ganze
Welt,
ist
uns
zu
wenig
Вчера
суицид,
оборвал
её
жизнь
Gestern
hat
Suizid,
ihr
Leben
beendet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Portvain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.