Portvain - Катарсис - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Portvain - Катарсис




Катарсис
Catharsis
Доживай свой последний день, ничего уже не вернётся
Live out your last day, nothing will ever return
Помнишь ты стоял и смотрел, думал всё как всегда обойдётся
Remember you stood and watched, thinking everything would be alright as always
Разобьётся время об лёд, жрёт внутри как собака
Time shatters against the ice, gnawing inside like a dog
Только она уже не придёт, она давно разучилась плакать
Only she won't come anymore, she's long forgotten how to cry
Не жалко ни капли тебя - конченный сухой человек
I don't feel sorry for you one bit - you're a finished, dry man
Тебя ненавидят люди, вот это и есть реальный успех
People hate you, this is real success
Только об этих успехах молчат, чтобы новым знакомым не было плохо
Only these successes are kept silent, so new acquaintances don't feel bad
От того что такая тварь, на свете живёт и не дохнет
That such a creature lives in the world and doesn't die
Снова депрессия, страх, снова один в съемной квартире
Depression again, fear, alone again in a rented apartment
Снова таблетки в руках, лезвие или что там было
Pills in my hands again, a blade or whatever it was
Вроде десятый этаж, вроде верёвка крепка
Seems like the tenth floor, seems like the rope is strong
Но сам до последних секунд ждёшь её звонка
But until the last seconds, I wait for your call
Ну как ты там, всё наверное проще чем казалось нам, и так не серьёзно
How are you doing there? Everything is probably simpler than it seemed to us, and not so serious
Ну как ты там, ведь и хуже бывает, не молчи, мне так тебя не хватает
How are you there? It gets worse, don't be silent, I miss you so much
Ну как ты там, всё наверное проще чем казалось нам, и так не серьёзно
How are you doing there? Everything is probably simpler than it seemed to us, and not so serious
Ну как ты там, ведь и хуже бывает, не молчи, мне так тебя не хватает
How are you there? It gets worse, don't be silent, I miss you so much
Чистое полюшко, русская долюшка
A pure field, a Russian fate
Тамо зо мною смертушка бродит
Death wanders there behind me
Чистое поле, да русская доля
A pure field, and a Russian fate
Дай на последок немного покою
Give me a little peace at last
Ну как ты там, всё наверное проще чем казалось нам, и так не серьёзно
How are you doing there? Everything is probably simpler than it seemed to us, and not so serious
Ну как ты там, ведь и хуже бывает, не молчи, мне так тебя не хватает
How are you there? It gets worse, don't be silent, I miss you so much






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.