Portvain - Сверхдержава - перевод текста песни на немецкий

Сверхдержава - Portvainперевод на немецкий




Сверхдержава
Supermacht
На каждом углу, из каждого подвала
An jeder Ecke, aus jedem Keller
Мне кричат, оскалившимся ртом
Schreit man mir zu, mit grinsendem Mund
В глаза, с Федерального канала
In die Augen, vom föderalen Kanal
Всё станет только лучше, но потом
Alles wird besser, aber später
Только бог один, и никто другой
Nur Gott allein, und niemand sonst
Нас судить имеет право
Hat das Recht, über uns zu richten
Среди тотального вранья
Inmitten totaler Lügen
Мы выше других, мы - сверхдержава
Wir stehen über den anderen, wir sind eine Supermacht
Не верных режиму, пора убивать
Die dem Regime nicht Treuen, müssen sterben
Мне втирает чиновник за единство страны
Sagt mir ein Beamter über die Einheit des Landes
Жалко не будет, всем будет плевать
Es wird niemanden kümmern, allen wird es egal sein
Лозунгом верным: умри, паскуда умри
Mit dem treuen Motto: Stirb, du Mistkerl, stirb
Под знаменем зелёных змиев, идут отряды бойцов
Unter dem Banner der grünen Schlangen, marschieren die Truppen der Kämpfer
Make great again Отечество, за правду великих отцов
Make great again Vaterland, für die Wahrheit der großen Väter
За репосты не туда, ждёт внезапная облава
Für falsche Reposts, erwartet dich eine plötzliche Razzia
Весь мир у наших ног, ведь мы - сверхдержава
Die ganze Welt liegt uns zu Füßen, denn wir sind eine Supermacht
Мы сверхдержава
Wir sind eine Supermacht
Мы сверхдержава
Wir sind eine Supermacht
Мы сверхдержава
Wir sind eine Supermacht
Мы сверхдержава
Wir sind eine Supermacht
Мы сверхдержава
Wir sind eine Supermacht
Мы сверхдержава
Wir sind eine Supermacht





Авторы: Portvain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.