Portvain - Чёрный романс - перевод текста песни на немецкий

Чёрный романс - Portvainперевод на немецкий




Чёрный романс
Schwarze Romanze
На ленте чёрной золотые буквы
Auf schwarzem Band goldene Buchstaben
Вечная память, от родных и близких
Ewiges Gedenken, von Familie und Freunden
И в тишине, не слышно ни звука
Und in der Stille, kein Laut ist zu hören
На сердце скорбь и дурные мысли
Im Herzen Trauer und düstere Gedanken
В той тишине, я тоже бросал
In dieser Stille warf auch ich
На крышку гроба, земли осколки
Auf den Sargdeckel, Erdschollen
Сколько стихов, не написал
Wie viele Gedichte habe ich nicht geschrieben
Для тебя, обещаний не выполнил сколько
Für dich, wie viele Versprechen nicht gehalten
За собой - не зови меня
Ruf mich nicht zu dir
За собой - не зови меня
Ruf mich nicht zu dir
За собой - не зови меня
Ruf mich nicht zu dir
За собой - не зови меня
Ruf mich nicht zu dir
Последний рассвет
Die letzte Morgendämmerung
Пылает ярче, чем пламя огня
Lodert heller als das Feuer
А я не смирился, что выбрала смерть
Und ich habe mich nicht damit abgefunden, dass du den Tod gewählt hast
Забрать у меня, так быстро тебя
Um dich mir so schnell zu nehmen
Спустя много дней
Nach vielen Tagen
Ищу оправдания, жду резонанс
Suche ich nach Rechtfertigungen, warte auf Resonanz
Опять и опять над могилой твоей
Wieder und wieder über deinem Grab
С надрывом играет мой чёрный романс
Spielt mit Inbrunst meine schwarze Romanze
Вот и кончились слëзы
Nun sind die Tränen versiegt
На прощание целую, холодные губы твои
Zum Abschied küsse ich deine kalten Lippen
Как замёрзшая роза
Wie eine gefrorene Rose
Остаёшься одна во власти зимы
Bleibst du allein in der Gewalt des Winters
Не хватило мне духа
Mir fehlte der Mut
Сказать то, что должен при жизни я был
Zu sagen, was ich zu Lebzeiten hätte sagen sollen
Пусть земля будет пухом
Ruhe in Frieden
Пусть земля
Ruhe
Последний рассвет
Die letzte Morgendämmerung
Пылает ярче, чем пламя огня
Lodert heller als das Feuer
А я не смирился, что выбрала смерть
Und ich habe mich nicht damit abgefunden, dass du den Tod gewählt hast
Забрать у меня, так быстро тебя
Um dich mir so schnell zu nehmen
Спустя много дней
Nach vielen Tagen
Ищу оправдания, жду резонанс
Suche ich nach Rechtfertigungen, warte auf Resonanz
Опять и опять над могилой твоей
Wieder und wieder über deinem Grab
С надрывом играет мой чёрный романс
Spielt mit Inbrunst meine schwarze Romanze
Мой чёрный романс
Meine schwarze Romanze
С надрывом играет мой чёрный романс
Spielt mit Inbrunst meine schwarze Romanze





Авторы: Portvain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.